Sentence examples of "погрузочную" in Russian

<>
Закрыть воздушный шлюз пять и очистить погрузочную площадку. Close off airlock five and clear loading bay.
Он включал в себя и внешнюю погрузочную платформу. It included an exterior loading dock.
Возможно, они проплывут через погрузочную площадку на виду у всех. Perhaps it'll float through the loading bay in full view of everybody.
Он мог пробраться через погрузочную площадку или один из воздушных шлюзов. It could have got in through the loading bay or one of the airlocks.
Патрульный прибыл на место преступления первым, заметил, что дверь на погрузочную площадку открыта. Uniform were first on the scene, found the door to the loading bay unsecured.
Заплатив 250 долларов за аренду, двое моих коллег помогли мне затащить этот станок высотой почти метр 80 сантиметров на погрузочную площадку нашего здания. Это темное и холодное помещение с бетонными стенами и полом, где стоит пара больших контейнеров для мусора. One $250 rental fee later, two colleagues helped me haul a drill nearly 6 feet tall down to our building’s loading dock, a dark and chilly concrete space occupied by a pair of large Dumpsters.
Когда моя семья купила немецкую стиральную машину со склада в Сан Леандро в Калифорнии, большая часть ее стоимости пришлась на десять минут, которые потратила продавщица, рассказывая нам о ней, чем на весь путь с фабрики в Шорндорфе в Германии на погрузочную платформу в Сан Леандро или вилочную погрузку с погрузочной платформы на свое место в компактных рядах стиральных машин, которые заполнили тот угол склада. When my family bought a German-made washing machine from a warehouse store in San Leandro, California, more of its cost was absorbed in the ten minutes the saleswoman spent telling us about it than in the entire journey from the factory in Schorndorf, Germany, to the loading dock in San Leandro, or in forklifting it from the loading dock to its place in the serried ranks of washing machines which filled that corner of the warehouse.
Пятая погрузочная площадка, нижний уровень. Loading area 5, bottom level.
Они направляются к погрузочным площадкам. They're heading towards the loading bays.
Они на погрузочной площадке в четвертом секторе. They're at the loading docks at sector four.
Это помогает планировать погрузочные работы на судах. It helps to plan the ships'loading work.
Есть боковой вход к северу от погрузочной платформы. There's a side entrance to the north of the loading dock.
Ты и твой дружок карибу топайте к погрузочной площадке. So you and your caribou buddy gotta go around to the loading dock.
Я выбралась через погрузочный рукав и выехала в мусоровозе. I rode out of a loading bay in a garbage truck.
Я буду на пятой погрузочной площадке рядом со служебным лифтом. I'll be at loading area 5 by the service elevators.
не производится никаких погрузочных или разгрузочных операций во время перевозки; there is no loading or unloading during the shipment;
Я распорядился, чтобы все ящики были удалены из погрузочных площадок. I have ordered all the crates to be removed from the loading bays.
Она также эксплуатирует погрузочные и складские объекты, используемые в процессе транспортировки. It also maintains loading and storage facilities used during the transportation process.
Эрик, выключи камеры между Сэмом и до погрузочной платформы, запусти пожарную сигнализацию. Eric, shut down the cameras between Sam and the loading dock, and trigger the fire alarms.
Помнишь ту ночь в Линкольн-центре, когда ты взял меня прямо на погрузочной станции? Remember that night at Lincoln Center when you took me back to the loading dock?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.