<>
no matches found
В общественном жесте отчаяния Черкесов признал неудачу проекта Путина реанимировать российское руководство, подчинив его службам безопасности. In a public gesture of despair, Cherkesov admitted the failure of Putin's project to reanimate Russian governance by subordinating it to the security services.
Китай вмешался в 1592 году, когда Япония приготовилась атаковать династию Мин, для начала подчинив Корейскую династию Чосон. China intervened in 1592, when Japan prepared to attack the Ming Dynasty by first subduing Chosŏn Dynasty Korea.
Новая конституция упразднила так называемые «авторитарные анклавы», подчинив вооруженные силы гражданскому руководству и упразднив места сенаторов от вооруженных сил в парламенте. The new constitution eliminated the so-called “authoritarian enclaves” by subordinating the armed forces to civilian rule and removing their designated senators from Parliament.
Если международная ответственность государств не будет носить обязательного характера, то это ослабит ее руководящие принципы, подчинив их договорному праву- основному источнику международного права. Making the international responsibility of States “soft law” would weaken its governing principles by making them subordinate to treaty law, the primary source of international law.
Бывший американский советник по национальной безопасности Збигнев Бжезинский писал: «хоть она и перестала быть империей, Россия, сперва подкупив Украину, а затем подчинив ее, автоматически снова становится империей». Russia without Ukraine, former US National Security Adviser Zbigniew Brzezinski wrote, “ceases to be an empire, but Russia with Ukraine suborned and then subordinated, Russia automatically becomes an empire.”
Опасайся окружать себя сильными подчиненными. Beware of surrounding yourself with powerful subordinates.
Они прибыли сюда не интегрировать, а подчинить нас». They haven't come here to integrate, but to take over, to subdue us."
Это позволит вставить подчиненный маркер и фигуру. It inserts a subordinate bullet and shape.
Она не смогла даже подчинить Чечню, маленькую республику в Российской Федерации. It could not even subdue Chechnya, a small republic within the Russian federation.
Свободное предпринимательство сегодня снова подчинено государственному сектору. Free enterprise is now once again subordinated to the public sector.
Разместить гарнизоны в бескрайней Сибири, одновременно пытаясь подчинить огромное население Китая? Garrison vast Siberia while still attempting to subdue the vast population of China?
Добавьте подчиненные группы в качестве членов корневой организации. Add each of the subordinate groups as members of the root organization.
Им бы позволили подчинить Украину, а циничный Запад с этим бы согласился. They would have been allowed to subdue Ukraine, and a cynical West would have accepted it.
Не подчиняют денежные отношения человека и воле государства. Nor does the cash nexus subordinate the individual to the will of the state.
Боба и Кэрол Холл и как вы подчинили Зейна, Алтона и всех остальных моих испытуемых. Bob and Carol Hall and how you subdued Zane, Alton and all my other enhanced test subjects.
Дать подчиненному совет по юридическому вопросу - это юридическая консультация. To advise a subordinate on a legal question is to offer legal advice.
Но в течение первых лет правления АКР эти кемалистские институты, включая самый главный из них — армию — были ослаблены или подчинены. But after the initial years of AKP rule, these Kemalist institutions — including the most important one, the military — were either defanged or subdued.
Но большинство его подчиненных уводит этот процесс в сторону. But you also have most of his subordinates walking it back.
Европейцы подчинили себе американских индейцев, а также завезли большое количество рабов из Африки, особенно в страны Карибского бассейна и Бразилию. Europeans subdued Amerindian populations and also brought in massive numbers of slaves from Africa, especially to the Caribbean basin and Brazil.
Вполне возможно, что Павлов относился к числу неуправляемых подчиненных. Pavlov may have qualified as an unruly subordinate.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how