Ejemplos de uso de "покупают" en ruso con traducción al inglés

<>
Эти люди покупают духовную музыку. Those are the people who buy spiritual music.
Слишком часто, пациенты не покупают полный курс лечения. Too often, patients do not purchase a full course of treatment.
Шопоголики покупают, чтобы снять стресс. Shopaholics shop to relieve stress.
они покупают Зачем ты это делаешь. they buy why you do it.
Похоже, что другие страны тоже покупают и перепродают оружие. Other countries seem to be purchasing and diverting arms as well.
Мама, платья по такому случаю в магазинах не покупают. This isn't the kind of dress you shop for, Mother.
Люди покупают Зачем ты это делаешь. they buy why you do it.
Многие покупают органические продукты чтобы избежать воздействия высоких уровней вредных пестицидов. Many people purchase organic foods in order to avoid exposure to harmful levels of pesticides.
Представьте себе людей, которых сопровождают при покупке в супермаркете: они наполняют свои тележки свежими зелеными овощами и фруктами, но они же не покупают это каждый день! Think about the people who are on accompanied shops in supermarkets, who stuff their trolleys full of fresh green vegetables and fruit, but don't shop like that any other day.
Люди покупают не то, что ты делаешь; People don't buy what you do;
Однако правительственные бонды Японии в основном покупают местные организации и семьи. But JGBs are mostly purchased by domestic organizations and households.
После того как настроена программа лояльности для Интернета-магазина, клиенты могут связать свой номер карты постоянного клиента к учетной записи в Интернете, чтобы заработать бонусные баллы, когда они покупают в Интернете. After the loyalty program is configured for the online store, customers can link their loyalty card number to their online account to earn loyalty points when they shop online.
Водители занимаются своим делом и покупают бензин. So the truckers are just going about their business, and they're buying fuel.
С их помощью вы сможете определить, покупают ли ваш продукт после просмотра рекламы или после клика по ней. Once you have these columns, you can see if people are purchasing your product after seeing or clicking on your ad.
Это произойдет не сразу, но и Китай не сразу пришел от Шанхая, в котором работники заливали цемент за два доллара в день, к Шанхаю, в котором наиболее высокооплачиваемые из горожан зарабатывают по 50 тысяч долларов в год и покупают дизайнерскую одежду в Синьтяньди. It's not going to happen over night, but neither did China's move from $2 a day laborers pouring cement in Shanghai, to $50,000 a year Shanghai one-percenters shopping at Huang Shu Chi in Xintiandi.
Клянусь, все итальяшки себе такие покупают, а? All the Guineas are buying it, huh?
Сегмент — это группа людей, которые выполняют заданные вами действия в приложении, например, добавляют товары в корзину, но не покупают их. A segment is a group of people you define based on their activity in your app, such as adding an item to a cart, but not purchasing it.
Местные госорганы покупают сотни тысяч машин в год. Governments buy hundreds of thousands of cars a year.
И хотя на долю этих стран приходится лишь 10% мировой экономики, в последние годы они покупают почти половину американского экспорта. And though these countries represent only 10% of the rest of the world economy, in recent years they have purchased nearly half of all US exports.
Они покупают при перепроданности и продают на перекупленности. They buy on oversold and sell on overbought.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.