Usage examples of "покупают" in Russian with translation to English

<>
Эти люди покупают духовную музыку. Those are the people who buy spiritual music.
Слишком часто, пациенты не покупают полный курс лечения. Too often, patients do not purchase a full course of treatment.
Шопоголики покупают, чтобы снять стресс. Shopaholics shop to relieve stress.
они покупают Зачем ты это делаешь. they buy why you do it.
Похоже, что другие страны тоже покупают и перепродают оружие. Other countries seem to be purchasing and diverting arms as well.
Мама, платья по такому случаю в магазинах не покупают. This isn't the kind of dress you shop for, Mother.
Люди покупают Зачем ты это делаешь. they buy why you do it.
Многие покупают органические продукты чтобы избежать воздействия высоких уровней вредных пестицидов. Many people purchase organic foods in order to avoid exposure to harmful levels of pesticides.
Представьте себе людей, которых сопровождают при покупке в супермаркете: они наполняют свои тележки свежими зелеными овощами и фруктами, но они же не покупают это каждый день! Think about the people who are on accompanied shops in supermarkets, who stuff their trolleys full of fresh green vegetables and fruit, but don't shop like that any other day.
Люди покупают не то, что ты делаешь; People don't buy what you do;
Однако правительственные бонды Японии в основном покупают местные организации и семьи. But JGBs are mostly purchased by domestic organizations and households.
После того как настроена программа лояльности для Интернета-магазина, клиенты могут связать свой номер карты постоянного клиента к учетной записи в Интернете, чтобы заработать бонусные баллы, когда они покупают в Интернете. After the loyalty program is configured for the online store, customers can link their loyalty card number to their online account to earn loyalty points when they shop online.
Водители занимаются своим делом и покупают бензин. So the truckers are just going about their business, and they're buying fuel.
С их помощью вы сможете определить, покупают ли ваш продукт после просмотра рекламы или после клика по ней. Once you have these columns, you can see if people are purchasing your product after seeing or clicking on your ad.
Это произойдет не сразу, но и Китай не сразу пришел от Шанхая, в котором работники заливали цемент за два доллара в день, к Шанхаю, в котором наиболее высокооплачиваемые из горожан зарабатывают по 50 тысяч долларов в год и покупают дизайнерскую одежду в Синьтяньди. It's not going to happen over night, but neither did China's move from $2 a day laborers pouring cement in Shanghai, to $50,000 a year Shanghai one-percenters shopping at Huang Shu Chi in Xintiandi.
Клянусь, все итальяшки себе такие покупают, а? All the Guineas are buying it, huh?
Сегмент — это группа людей, которые выполняют заданные вами действия в приложении, например, добавляют товары в корзину, но не покупают их. A segment is a group of people you define based on their activity in your app, such as adding an item to a cart, but not purchasing it.
Местные госорганы покупают сотни тысяч машин в год. Governments buy hundreds of thousands of cars a year.
И хотя на долю этих стран приходится лишь 10% мировой экономики, в последние годы они покупают почти половину американского экспорта. And though these countries represent only 10% of the rest of the world economy, in recent years they have purchased nearly half of all US exports.
Они покупают при перепроданности и продают на перекупленности. They buy on oversold and sell on overbought.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!