Sentence examples of "получающих" in Russian with translation "gain"

<>
Во время экономического бума 1990-х годов в США, администрация президента Клинтона посчитала, что стоило рискнуть и понизить уровень безработицы, особенно в условиях, когда достижение более широких социальных целей (уменьшение числа граждан, получающих пособие от государства, понижение уровня насилия в обществе и т. д.) было отнесено к числу прямых экономических выгод. During America's growth boom in the 1990s, the Clinton Administration believed that it was worth risking pushing the unemployment rate lower, especially when the social gains – declining welfare roles, reduced violence – were added to the direct economic benefits.
После лечения ребёнок получает значительные возможности. After treatment, the child gains significant functionality.
Второе, обычные люди получают большее влияние. Second, ordinary people are also gaining greater influence.
Есть широкие возможности для получения прибыли. There are rich opportunities for gains.
Что вы получили от мечтаний Патеры? What have you gained from Patera's dreams?
И получили бы признание кроме того. And gain some recognition into the bargain.
Получайте актуальную аналитику рынка от экспертов индустрии Gain market insights from industry experts
Потребители получат выгоду, а акционеры ее потеряют. Consumers will gain and shareholders will lose.
Получать актуальную аналитику рынка от экспертов индустрии; Gain market insights from industry experts
получена информация о связях с организованной преступностью. Information was gained on cross-links with organized crime.
Вы получите все необходимые знания и опыт. It will allow you to gain the required knowledge and the experience being sought.
Желание получить военный опыт поднял ваше возражение. A desire to gain military experience raised your objection.
Другие сильные лобби ничего от этого не получат. Other powerful lobbies are gaining nothing from it.
Бесспорно, цель любой работы - получение и максимизация прибыли. Undoubtedly, the purpose of any work is to gain and maximize profits.
Он использует власть и достаток для получения информации. He uses his power and wealth to gain information.
Наоборот, потребители получили массу бесплатных сервисов и удобств. On the contrary, consumers have gained an array of free services and conveniences.
Получите конкурентное преимущество с помощью подписки Premium Career. Gain a competitive edge with Premium Career.
Кто-то, кто может получить или потерять наследство. Someone who stood to gain or lose a fortune.
и все же им удалось получить доверие населения. yet they succeeded in gaining the population's trust.
Это позволяет ETF при пролонгации получить дополнительную стоимость. That makes the ETF gain extra value when the rollover occurs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.