Exemples d’usage de "полчаса" en russe avec traduction en anglais

<>
Через полчаса вы уже неликвиды. Half an hour from now you'll be old news.
Сахиб, фильм уже полчаса идет. Sahib, the film is already playing for half hour.
Полчаса не звать к телефону? No phone calls for half an hour?
Он каждые полчаса бежит в лабораторию. He runs off to the lab every half hour.
Спустя полчаса обнаружено тело девочки. We found the girl's body half an hour later.
Огонь разводи не раньше, чем через полчаса. Don't start the fire until we're a half hour away.
Попросите того парня подождать полчаса. Tell that guy to wait half an hour.
Каждые полчаса охрана будет меняться снаружи здания. Every half hour, the police will only be stationed outside the building.
Посуду можно помыть за полчаса. The dishes can be washed in half an hour.
Он отвечает на вопрос, заданный полчаса назад! He is answering a question from a half hour ago!
Он будет здесь через полчаса. He will be here in half an hour.
взяли наши материалы и вышли из комнаты. Выждали полчаса и We gathered up our materials and we went out of the room, and counted to a half hour.
Через полчаса я сажусь на корабль. I'll board the ship in half an hour.
Полчаса в небе, и они попали в нисходящий воздушный поток. Half hour in, they hit a downdraft.
Я устал отгонять свою машину каждые полчаса. I'm tired of moving the car every half an hour.
Требуется полчаса, чтобы чувство сытости передалось от живота к мозгу. It takes about a half hour for that full feeling to travel from your belly to your brain.
Давайте прервёмся на полчаса и попьём кофе. Let's break off for half an hour and have some coffee.
Этот парень, по-видимому, уже как полчаса едет по дороге. That guy's been on the road probably for the last half hour.
Мы всего полчаса моем машину, ничего страшного. We spend half an hour cleaning a car, big deal.
Девять звонков на этот номер за полчаса до его смерти. Nine calls to this number in the half hour before he died.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !