Sentence examples of "понравились" in Russian with translation "like"

<>
Ну-у, мне понравились слова. Well, I like the lyric.
Им не понравились результаты выборов. They didn't like the election results.
Понравились мои сигареты, сукин сын? Like my cigs, you son-of-a-bitch?
Ну, мне не понравились "Унесенные Ветром". Well, I didn't like Gone With the Wind.
вы мне понравились с первого взгляда I liked you at first sight
вы мне с первого взгляда понравились I liked you at first sight
Художник, картины которого тебе понравились, — мой друг. The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.
Просто понравились те два придурка вчера ночью. It's just like those two douche bags last night.
Тебе не понравились иллюстрации для твоего графического романа? You don't like the artwork for your graphic novel?
Не думаю, что Клинчу понравились бы такие слова. I don't think Clinch would like you talking about him that way.
Как бы тебе понравились две недели весенних каникул? How would you like two weeks of spring break?
Тебе вот понравились мои вареники, и я этому рада. Say today, you liked the ravioli and that made me happy.
Собаки - это результат селекции тех черт, которые нам понравились. Dogs are the result of selectively breeding traits that we like.
И она показала мне титьки, и они мне тоже понравились! And she showed me her boobies, and I liked them too!
Да, Линдси попросила починить мусоропровод и шансы мне не понравились. Yeah, Lyndsey asked me to fix the garbage disposal and I didn't like the odds.
Они хотели с нами встретиться, потому что мы им понравились. They want to see us cuz they like us.
Дрянной третьеразрядной модели которая была подругой моего клиента, не понравились мои фотографии. The crappy third-rate model who was also the client's girlfriend, didn't like my pictures.
mutual_likes — страницы, которые понравились как пользователю, отправившему вызов, так и интересующему пользователю. mutual_likes - An array of the pages the calling user and the subject user have both liked.
Если мы понравились Либби, как она нам, то нам остается лишь удочерить ее малышку. Well, if Libby here likes us as much as we like her, we should just go ahead and move to adopt her baby girl.
И если бы они друг другу не понравились, они бы затоптали нас до смерти. If they didn't like each other, we could all get trampled to death.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.