Sentence examples of "понравиться" in Russian with translation "love"

<>
Вам должна понравиться эта идея. You've got to love that idea.
Уверена, Грир понравиться ткань, которую мы купили ей. I'm sure Greer will love this damask we've bought her.
Социальным сетям и большим новостным сайтам такая система может понравиться. The social networks and big news sites would love to have a system like that.
Как может не понравиться парень, который думает, что может перепрыгивать высокие здания одним прыжком? How can you not love a guy who thinks He can leap a tall building in a single bound?
Моей тёте моё решение может немного не понравиться, но я пойду к мисс Кайли Миноуг. My auntie might be a little bit annoyed with me for this decision, but I would love to go with Miss Kylie Minogue.
Кому могут не понравиться подарки? В ForexTime (FXTM) мы знаем, что Вам определенно придутся по вкусу наши бонусы! Everyone loves to receive a gift and at ForexTime (FXTM) we know that you love to receive a bonus!
Постоянные разговоры об отравлениях и тайных сговорах делают предвыборную президентскую кампанию на Украине спектаклем, который мог бы понравиться только Борджиа. With its accusations about poisonings and conspiracies, Ukraine's presidential election campaign is a spectacle only the Borgias could love.
Одним движением "сейчас вы это видите, а сейчас - нет", которое могло бы понравиться только фокуснику, бюджетный профицит США в 3 триллиона долларов на десять лет (без социального страхования) - всего за несколько месяцев превратился в огромныйдефицит размером в 2 триллиона долларов. In a "now you see it, now you don't" move only a magician should love, the $3 trillion, ten year (non social security) US budget surplus was - in a matter of months - converted into a gapingdeficit of $2 trillion dollars.
Кстати, судьям понравилась ваша бегония. By the way, the judges love your begonia.
Джереми, мне понравились те рамочки. Jeremy, I love those frames.
Вы понравились в Вагон Вил. Wagon wheel loved you.
Мы переспали, и мне понравилось. He screwed my brains out, and I loved it.
Может, тебе понравится жить одному. Maybe you'll love living alone.
О, мне понравилась Историю игрушек 3! Oh, I love toy story 3!
Pussy Riot понравилась бы такая свобода. Pussy Riot would love to have that freedom.
И ребятам понравился мой банановый хлеб. And the guys love my banana bread.
Тебе и твоей подруге он понравится. You and your lady friend will really love him.
Им понравилась идея составить компанию Стерлинг Купер. They love the idea of just sticking a key in the door at Sterling Cooper.
И ей очень понравилось кататься на санях. And she really loved the sleigh ride.
Лично нет, но "Храброе сердце" мне понравилось. Not personally, but I loved "Braveheart".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.