Sentence examples of "поняли" in Russian with translation "understand"

<>
Только немногие поняли, что он сказал. Only a few understood what he said.
Мы поняли, что ты съел много. We understood that you've eaten a lot.
Я не считаю, что они поняли. I don't believe they understood.
Мне надо, чтобы вы поняли это. I need you to understand it.
«Что такое ядерное сдерживание, люди поняли. “People understood nuclear deterrence.
Мы не поняли, как майские мухи воспроизводятся. We didn't understand how the Mayflies reproduced.
Они поняли, что их бизнес - это информация. They understand that they are an information company.
Какую часть не официальности вы не поняли? What part of "off the books" do you not understand?
Сначала мы не поняли, что хочет Зэк. At first we did not understand the Zek's request.
Товарищи коммунисты, кажется, быстро поняли превосходство арийской расы. It seems the comrades have understood the superiority of the aryan race.
Как мы поняли, вы подали на него жалобу. We understand that you made a complaint to him.
Так мы и поняли, какой у нас метод. So that is how we understood what our method is.
В смысле, вы уже поняли, куда я веду I mean, you understand where this story's going.
Мэнкив привел этот довод, но его не поняли. Mankiw made that argument, but he failed to be understood.
Простите, вы конечно не поняли - зовут её Кэрол Абзац. Sorry, you understood of course - her name is Carol Paragraph.
И те люди, которые знали меня, поняли мою шутку. And those people who know me understood my joke.
Мы правильно поняли, что вы расследуете дело, связанное с нашим? We understand you're investigating a related case?
Они поняли, что процветание, чтобы быть устойчивым, должно быть всеобщим. They understood that the only sustainable prosperity is shared prosperity.
Очень трудно сделать так, чтобы законодатели поняли эти тонкие различия. It is very hard to make legislators understand these delicate distinctions.
Практичные люди уже давно поняли важность этого фактора при руководстве. Practical people have long understood its importance in leadership.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!