Sentence examples of "после" in Russian
Translations:
all46380
after23925
following3902
since2903
ambassador1947
upon627
beyond296
in the aftermath of267
later221
behind157
past137
having had2
other translations11996
После Картера это стало непредставимым.
Such a thing has been unimaginable since the Carter presidency.
После этого помощник был испепелен шокированным взглядом (китайского) посла».
The aide then withered under the (Chinese) ambassador’s horrified stare.”
Сэр, после высадки проследуйте к таможенникам.
Sir, upon disembarking, proceed to the customs official.
После этого покрывало стало восприниматься как пережиток прошлого.
The veil then became a relic of the past.
Их автором может быть кто нибудь из спикеров на TED, так что мы сможем начать беседы еще в течении года и прийти на следующий год, после того как прошли один и тот же интеллектуальный, емоциональный путь.
They may well be by a TED speaker, and so we can get the conversation going during the year and come back next year having had the same intellectual, emotional journey.
После неоадъювантной химиотерапии наблюдается ремиссия.
Achieved remission - following neoadjuvant chemotherapy.
Посол Коули приступит к своим обязанностям после завершения необходимых административных процедур.
Ambassador Caughley will assume his duties following the finalization of the necessary administrative procedures.
Что случится после распада Евросоюза, имеет большое значение.
What transpires in the aftermath of the EU’s collapse will be critical.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert