Sentence examples of "после" in Russian with translation "since"

<>
Лучший квотербек после Джонни Юнитас. Best quarterback since Johnny Unitas.
Что произошло после 1962 года? Now what has happened since 1962?
Как она растолстела после замужества. Victoria has put a lot of weight since she got married.
Он лучший защитник после Джо Монтаны. He's the best tackler I've seen since Joe Montana.
Крыша течет, как решето, после шторма. The roof's been leaking like a sieve since the storm.
Мой дружок бросил меня после Маргита. My old man ain't let me out since Margate.
Я не видел Джо после маяка. I haven't seen Joe since the light house.
Годы после этого, однако, пошли прахом. The years since, however, were eaten by locusts.
Они не видели друг друга после развода. They haven't seen each other since the divorce.
После рецессии 2009 года данный тренд усилился. And, indeed, the trend has accelerated since the recession of 2009.
Прошло пять дней после вашей резекции кишечника. It's been five days since your bowel resection.
Это самый маленький показатель после 2010 года. This is the lowest figure since 2010.
Однако после событий 11 сентября тон изменился. But, since 9/11, the tone has changed.
Прошло 23 года после окончания второй мировой войны. It is 23 years since World War II's end.
После распада Советского Союза эти отношения остаются стабильными. Since the end of the Soviet Union, relations have been stable.
Ты же величайший адвокат в мире после Даров. I believe you're the greatest lawyer since Darrow.
После этого все вороны в окрестностях переняли метод, And since that time, all of the crows in the neighborhood are picking up this behavior.
После "холодной войны" НАТО пытается переопределить свою миссию. NATO has been trying to redefine its mission since the Cold War.
И он после этого не появлялся на публике. And he had never appeared in public since that point.
Эти перспективы стали проясняться уже после продажи акций. These prospects have become more apparent since the shares were sold.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!