Sentence examples of "пошел погулять" in Russian

<>
Ну и пошел погулять вдоль дороги 7А, во-от, и увидел ту машину через край ущелья, того что вдоль дороги через полмили от магазинчика, где я как-то купил черствые коржики. And I was going for a walk along Route 7A, you know, and I saw this car over the side by the ravine that runs alongside it about half a mile past the mini-mart where I bought those stale Oreos once.
Мы будем пить какао, и смотреть кино, а потом, когда ваш отец вернется, мы можем пойти погулять. We'll drink hot cocoa and watch a movie, And then when your dad comes back, we can all go for a walk.
«Нам надо выключить телевизор и пойти погулять, потеряться в городской толпе или в собственных мыслях. We must turn off the television, and go out for a walk, losing ourselves in the city or in our thoughts.
Не пойдете ли Вы со мной погулять? Will you come with me for a walk?
Он вернулся и вскоре пошел дождь. He came back, and it rained soon.
К тому же в Брежневе мало что было от коммуниста: он коллекционировал автомобили и ювелирные изделия, любил женщин и вообще был не прочь хорошо погулять. Brezhnev also wasn't much of a Communist: he collected cars and jewelry, chased girls, and generally partied hard.
Я пошел в поход с семьей. I went camping with my family.
Это займет всего пару часов, а потом мы могли бы погулять по городу, съездить на экскурсию. It'll only take a couple of hours and after that we could enjoy the city, take a tour.
Пошёл сильный дождь. It started raining heavily.
И прямо сейчас, эта американка хочет погулять в саду. And right now, this American wants to walk in the garden.
Пошёл вон! Piss off!
Нет, я говорю о том, чтобы погулять сегодня вечером, ни на что не оглядываясь, оторвемся по полной. No, I'm talking about going out tonight and raging, letting loose, raging our faces off.
Собака следовала за ним, куда бы он ни пошел. The dog followed him wherever he went.
Ты умираешь, ты устала, или хочешь выйти погулять? Are you dead, are you tired, or you wanna come out?
Он не пошел туда. He didn't go there.
Надо было сказать, что хочешь погулять. You should've mentioned you wanted a side trip.
Он рано пошел спать. He went to bed early.
Если тетя Ко узнает, что меня уже подцепили, а ей не удалось погулять на свадьбе, она вскроет мне череп пилой и выест мозг. When Aunt C finds out I've been hitched all along, and never had a knees-up to which she could wear a hat, she'll saw open my cranium and feast on my brains.
Мало того, что в тот день было холодно, так еще и дождь пошел. It was cold that day, and moreover it began to rain.
Мы просто вышли погулять вокруг отеля. We just went out to walk around our bed and breakfast.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.