Sentence examples of "по-другому" in Russian with translation "differently"

<>
Ладно, давайте поступим по-другому. Okay let me do this differently.
Я бы сказал совершенно по-другому. I'd say he reacted a lot differently.
Представь, если историю преподавать по-другому. Imagine history being taught differently.
Только Ельцин сделал все по-другому. Only Yeltsin did things differently.
Сейчас пришло время думать по-другому. Now the time has come to think differently.
Великий лидер ответил бы по-другому. A great leader would have responded differently.
Нынешняя администрация решила по-другому", - заявлял он. The current administration decided differently”, he stated.
"Нам нужно по-другому подойти к проблеме. "We need to think about the problem differently.
Но на практике все получилось по-другому. In practice, however, things worked out differently.
В природе всё происходит совсем по-другому. Nature works very differently.
Нам придется вести себя немного по-другому. We'll have to play this a bit differently.
Мы верим, что можно мыслить по-другому. We believe in thinking differently.
Мы должны начать думать по-другому и радикально. We need to start to think differently and radically.
Вы знаете, мы сделаем сейчас все по-другому. You know, we're going to do things a little differently.
Но Россия видит все это совсем по-другому. But Russia sees things very differently.
Мы здесь, в Мидсомере, делаем дела по-другому. In Midsomer, we do things differently.
когда поставим ту же проблему немного по-другому. comes when start thinking about the same problem set up just a little bit differently.
Эти компании начали думать по-другому, по-новому. These companies have begun to think differently.
Я думаю все могло бы быть по-другому. I guess it could have gone a lot differently.
Как же можно было справиться с ситуацией по-другому? How could things have been managed differently?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.