Sentence examples of "прабабушкой" in Russian

<>
Я заплачу вам, если вы притворитесь моей прабабушкой на обочине дороги. I'd like to pay you to pretend to be my great-grandmother on the side of the road.
И, может, вместе с прабабушкой? And maybe the great grandmother with him?
А сейчас незаконно похоронен у нас на заднем дворе рядом с прабабушкой. Now he's illegally buried in our backyard next to my great-grandmother.
Она могла бы быть моей бабушкой или прабабушкой. She could have been my grandmother or great grandmother.
Вообще-то, она его приемная прабабушка. Actually, his step-great-grandmother.
Досталось в наследство от моей прабабушки. It came with my great grandmother.
В нём хранятся драгоценности моей прабабушки. It contains my great-grandmother's jewellery.
Моя прабабушка в детстве упала в колодец. My great great grandmother fell into a well when she was a kid.
Затем прабабушка поняла, что с нее хватит. Then the Great-Grandmother realised it was enough.
Я пользовалась им, твоя прабабушка пользовалась им. I used it, your great grandmother used it.
Который твоя прабабушка хранила всю свою жизнь. Which your great-grandmother guarded with her life.
Я нашел на чердаке дневник моей прабабушки. I found my great grandmother's diary in the loft.
Твой дедушка, Твоя прабабушка, и тетя Мари. Your grandfather, your great-grandmother, and aunt Marie.
Я не помню ее, моя прабабушка рассказывала ее, когда она была жива. I do not remember it, my great grandmother used to tell it when she was alive.
Прямо как моя прабабушка всегда мне говорила. It's just like my great-grandmother always told me.
В Бахрейне у представителей суннитской ветви, которая следует маликитской школе исламского права, после расторжения брака опека над детьми передается родственникам в следующем порядке предпочтений: мать, бабушка по материнской линии, прабабушка по материнской линии, дедушка по отцовской линии, отец и ближайшие родственницы. According to the Sunni sect in Bahrain, which follows the Maliki school of Islamic law, after the termination of a marriage, custody is granted according to the following order of preference: mother, maternal grandmother, maternal great grandmother, paternal grandfather, father, and closest female relative.
Тот, кто убил мою прабабушку является мной настоящим. The one who killed my great-grandmother is my present self.
Все выходили замуж в этом платье, начиная с моей прабабушки. Everybody has been married in this dress, from my great-grandmother on down.
Прабабушка выплакала этот пруд, когда ее муж не вернулся с войны. The Great-Grandmother cried out that pond when her husband didn't come home from the war.
Твоя прабабушка очень рада видеть, как ты превращаешься в молодую женщину. Your great-grandmother is very pleased to see you grow into a young woman.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.