Sentence examples of "правилах" in Russian with translation "regulation"

<>
5/Внешний диаметр шины, определенный в Правилах № 54. 5/Outer diameter of tyre, as defined in Regulation No. 54.
Процедура контроля, установленная в Правилах № 51 ЕЭК ООН Monitoring procedure established in UNECE Regulation No. 51
источники света с нитью накала, перечисленные в Правилах № 37; либо either filament light sources listed in Regulation No. 37; or
В североамериканских правилах предусмотрено также испытание с использованием пробойника массой 198 г. The North American regulations also include a 198 g dart test.
В североамериканских правилах предусмотрено также испытание с использованием пробойника массой 198 граммов. The North American regulations also include a 198 g dart test.
Испытания на соответствие, предусматриваемые в настоящих Правилах, касаются фотометрических и колориметрических характеристик. Tests of conformity in this Regulation shall cover the photometric and colorimetric characteristics.
категория A: технические службы, проводящие испытания, указанные в Правилах, на своих собственных объектах; category A, Technical Services which carry out in their own facilities the tests referred to in Regulations;
«Одно из положений в правилах Министерства торговли предусматривает принцип всеобщего охвата, — рассказал Шо. “One of the provisions that is in the Commerce Department regulations is ‘catch all,” said Shaw.
изменений в законодательстве или правилах, непосредственно не затрагивающих объект инфраструктуры или предоставляемые услуги; Changes in legislation or regulations not specifically applicable to the infrastructure facility or the services it provides;
Для того чтобы преодолеть эти недостатки в международных банковских правилах, необходимы три средства. In order to overcome these shortcomings in international banking regulations, three remedies are needed.
Конкретные измерения выбросов проводятся с учетом нескорректированной мощности, определенной в Правилах ЕЭК № 85. The basis of specific emissions measurement is uncorrected power as defined in ECE Regulation No. 85.
5/Аспекты изменения координат цветности света, испускаемого огнями, в настоящих Правилах не рассматриваются ". 5/Measurement of the chromaticity coordinates of the light emitted by the lamps is not part of this regulation "
категория используемых (используемой) ламп (ы) накаливания в соответствии с перечнем, приведенным в Правилах № 37. the category of the filament lamp (s) used, as listed in Regulation No. 37.
Она нуждается не в дополнительных правилах, а в значительно большей индивидуальной свободе и возможностях. It does not need more regulations, but rather a vastly larger canvas for individual freedom and opportunity.
Постановление КМ № 300 от 11 августа 1998 года О гигиенических правилах для плавательных бассейнов. 11 August 1998 CM Regulation No. 300, Hygienic regulation for swimming facilities.
3/Вопрос об измерении координат цветности света, испускаемого огнями, в настоящих Правилах не рассматриваются ". 3/Measurement of the chromaticity coordinates of the light emitted by the lamps is not part of this regulation. "
3/Вопрос об измерении координат цветности света, испускаемого огнями, в настоящих Правилах не рассматривается ". 3/Measurement of the chromaticity coordinates of the light emitted by the lamps is not part of this regulation.
Номинальный световой поток газоразрядного источника света может отличаться от значения, указанного в Правилах № 99. The objective luminous flux of the gas- discharge light source may differ from that specified in Regulation No. 99.
Руководящие принципы представления и оценки ходатайств о международных правилах, касающихся освещения на автотранспортных средствах Guidelines for the submission and evaluation of petitions concerning international automotive lighting regulations
Эта подготовка должна каждые три года дополняться переподготовкой с целью ознакомления с изменениями в правилах ". The training shall be supplemented at three-yearly intervals with refresher training to take account of changes in regulations.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.