Sentence examples of "правильном" in Russian

<>
Ты движешься в правильном направлении. You are moving in the right direction.
Необходимо реверсировать проводки в правильном последовательном порядке. You must reverse transactions in the correct sequential order.
При правильном рассмотрении, инклюзивность фактически является стратегией, которая усиливает рост. Viewed properly, inclusiveness is actually a strategy that enhances growth.
Страна движется в правильном направлении. The needle is moving in the right direction.
Убедитесь в правильном отображении всех полей и записей. Ensure that all of the fields and records are displayed correctly.
Геммулы должны развиваться в правильном порядке, чтобы в итоге получился здоровый организм. Gemmules must develop in the proper order to build a healthy organism.
Они созданы в правильном порядке. They are made in the right order.
Когда ветер дует в правильном направлении, уничтожается враг. When wind blows correct direction, enemy is killed.
При правильном отношении одновременный рост Китая и Индии может принести пользу всем странам. Handled properly, the simultaneous rise of China and India could be good for all countries.
Я еду в правильном направлении? Am I going in the right direction?
Теперь мои зубы держат челюсть в правильном положении. So my teeth actually hold my jaw in the correct position.
Конечная цель ПРООН заключается в правильном распределении всех расходов по надлежащим источникам средств. The ultimate UNDP objective is the true attribution of all costs to the proper fund source.
Всё шло в правильном направлении. It was moving in the right direction.
При правильном размещении следует учитывать два важных фактора. There are two important aspects to correct placement:
После введения выражения =СУММЕСЛИМН(под формулой появляется автозавершение формул со списком аргументов в правильном порядке. After you type =SUMIFS(Formula AutoComplete appears beneath the formula, with the list of arguments in their proper order.
Это шаги в правильном направлении. These are steps in the right direction.
В правильном порядке, это Индуизм, Ислам, Христианство и Сикхизм. In correct order, they are Hindu, Islam, Christian, and Sikh.
Они должны формироваться в правильном порядке, чтобы получился здоровый организм, а их смешение приводит к возникновению вариаций. They must form in the proper order to build a healthy organism, and the way they mix results in variations.
Вы находитесь в правильном месте. You've come to the right place.
Адреса сайтов нужно указывать в правильном формате, иначе ссылки работать не будут. Make sure the URLs are entered into the editors in the correct format or else they won't work.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.