Sentence examples of "предположения" in Russian with translation "presuming"

<>
Далее было отмечено, что, хотя этот проект статьи, по всей видимости, просто отражает применение принципа, который уже изложен в статье 3, и поэтому является избыточным, данное положение повторяется обоснованно, с тем чтобы исключить всякий риск предположения о том, что договор, который послужил основанием для вооруженного конфликта, является недействительным. In terms of a further view, although the draft article appeared to be simply an application of the principle already stated in draft article 3, and therefore superfluous, the provision bore independent repetition in order to do away with any risk of presuming that a treaty that had given rise to an armed conflict was null and void.
После многолетних предположений о том, что все значительные действия Организации Североатлантического договора (НАТО) будут проводиться «вне ее зоны», сегодня происходят важные перемены, и ключевые члены альянса теперь осознают, что традиционные военные угрозы возвращаются, и что НАТО, с 2001 года предпринимающая огромные усилия в проигрышной войне в Афганистане, отразить эти угрозы не готова. After years of presuming that all significant activities by the North Atlantic Treaty Organization (NATO) would be “out of area,” big changes are afoot as key Alliance member countries are realizing that traditional military threats are returning and NATO, having placed enormous effort since 2001 on the losing war in Afghanistan, is unprepared to meet them.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.