Exemples d'utilisation de "предсказателей" en russe

<>
Если мой предсказатель хорош, он скажет то же самое. And if I've got a good predictor, it predicts the same thing.
Ганнибал обращался к астрологам и предсказателям. Hannibal utilized stargazers and soothsayers.
Возможно, вам понадобится маленький предсказатель, нейросимулятор физики вашего тела и ваших ощущений. You might have a little predictor, a neural simulator, of the physics of your body and your senses.
Но предсказатели, они все вдыхают пары, да? But the soothsayers, they all consume the vapours, yeah?
Отчет ADP может быть лучшим индикатором для NFP, но это не означает, что это хороший предсказатель. The ADP report may be the best predictor we have of the NFP, but that doesn’t mean it’s a good predictor.
Но потом предсказатели, авгуры, гаруспики - все они стали видеть правду снова и снова. But then the soothsayers, the augurs, the haruspex, all of them, they saw the truth, again and again.
Очень плохо, что плотные ткани груди так затрудняют поиск рака. Но оказывается, это еще и предсказатель риска рака груди. Now it's bad enough that breast density makes it hard to find a cancer, but it turns out that it's also a powerful predictor of your risk for breast cancer.
Таким образом, мы остаемся без одного из главных надежных предсказателей. So we are missing one of the NFP report’s most reliable indicators.
Но сегодняшний высокий уровень цен на нефть обуздал надежды предсказателей на экономический рост. But the current high level of oil prices has led forecasters to start reining in their expectations for economic growth.
Последний опрос среди профессиональных предсказателей выявил, что они предрекают постепенное улучшение, при этом годовой прирост экономики составит от 2,8% в четвертом квартале этого года до 3,9% в следующем году. The latest survey of professional forecasters predicts a gradual upswing, with growth rising from an annual rate of 2.8% in the 4th quarter to 3.9% next year.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !