Sentence examples of "представляет собой" in Russian with translation "be"

<>
Он представляет собой нечто новое. He is something new.
Что именно представляет собой SETI? So, what exactly is SETI?
Каждый кружок представляет собой страну. every bubble here is a country.
Что представляет собой проверка издателей? What is the review process for publishers?
КП представляет собой набор символов. Protection code is a combination of symbols.
Интересный случай представляет собой Польша. Poland is an interesting case.
Сирия представляет собой сплошной кошмар. Syria is a living nightmare.
И это представляет собой сложную действительность. And the reality that this presents is a complicated one.
Регресс редко представляет собой приятное зрелище. Devolution is rarely pretty.
Нигерия представляет собой пример неудавшегося развития. Nigeria is a paradigm of failed development.
Однако Палестинская автономия представляет собой исключитльный случай. The case of the Palestinian Territories, however, is different.
Так что же представляет собой паучий шелк? But what, exactly, is spider silk?
Однако Палестинская автономия представляет собой исключительный случай. The case of the Palestinian Territories, however, is different.
Японский антисемитизм представляет собой особо интересный случай. Japanese anti-Semitism is a particularly interesting case.
Но настоящую проблему представляет собой государственный сектор. But the real problem is the public sector.
Полоса представляет собой схематичное отображение процесса моделирования. The band is a scheme of the modeling process.
Европейская безопасность больше не представляет собой проблему. Europe's security no longer was an issue.
Заголовок сообщения представляет собой набор полей заголовка. The message header is a collection of header fields.
Что оно представляет собой на самом деле? What is it really?
Этот профиль представляет собой пример ночной смены. This profile is an example of a shift that works across midnight.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.