Exemplos de uso de "представляет собой" em russo com tradução "be"

<>
Что именно представляет собой SETI? So, what exactly is SETI?
Что представляет собой проверка издателей? What is the review process for publishers?
Сирия представляет собой сплошной кошмар. Syria is a living nightmare.
Каждый кружок представляет собой страну. every bubble here is a country.
КП представляет собой набор символов. Protection code is a combination of symbols.
И это представляет собой сложную действительность. And the reality that this presents is a complicated one.
Нигерия представляет собой пример неудавшегося развития. Nigeria is a paradigm of failed development.
Заголовок сообщения представляет собой набор полей заголовка. The message header is a collection of header fields.
Что оно представляет собой на самом деле? What is it really?
Либеральная демократия представляет собой лишь недавнее изобретение. Liberal democracy is only a recent invention.
Этот профиль представляет собой пример ночной смены. This profile is an example of a shift that works across midnight.
Полоса представляет собой схематичное отображение процесса моделирования. The band is a scheme of the modeling process.
Даже сам состав КПК представляет собой противоречие. Indeed, the composition of the CCP is itself a contradiction.
Привлечение Великобритании представляет собой признание этого факта. Bringing in Britain is an admission of that fact.
Японский антисемитизм представляет собой особо интересный случай. Japanese anti-Semitism is a particularly interesting case.
Так что же представляет собой паучий шелк? But what, exactly, is spider silk?
Однако Палестинская автономия представляет собой исключитльный случай. The case of the Palestinian Territories, however, is different.
Но настоящую проблему представляет собой государственный сектор. But the real problem is the public sector.
Однако Палестинская автономия представляет собой исключительный случай. The case of the Palestinian Territories, however, is different.
Такой эндпойнт API Graph представляет собой простой вызов: This Graph API endpoint is simply a call to:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.