Exemples d’usage de "префиксы" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous99 prefix99
Например, префиксы часто используются для идентификации производителя. For example, prefixes are often used to identify the manufacturer.
Чтобы добавить другие префиксы, нажмите кнопку Добавить. Click Add to add additional prefixes.
Телефонные коды, префиксы номеров и форматы номеров Dial codes, number prefixes, and number formats
Например, являются допустимыми префиксы http://, https:// и mailto:. For example, http://, https://, and mailto: are valid prefixes.
Названия единиц и префиксы вводятся с учетом регистра. Unit names and prefixes are case-sensitive.
Указанные ниже сокращенные префиксы можно использовать перед любой старой или новой метрической единицей. The following abbreviated unit prefixes can be prepended to any metric from_unit or to_unit.
Система Exchange добавляет префиксы и суффиксы, определенные в политике, и отображает имя, когда группа создана. Exchange adds the prefixes and suffixes defined by the policy to the display name when the group is created.
После создания группы Microsoft Exchange применяет политику именования групп, добавляя префиксы и суффиксы, определенные в политике. After the group is created, Microsoft Exchange applies the group naming policy by adding any prefix or suffix that you've defined in the group naming policy.
В этом разделе рассматриваются телефонные коды, префиксы номеров и форматы номеров и их использование для управления исходящими звонками в организации. This topic discusses dial codes, number prefixes, and number formats and how you can use them to control outdialing for your organization.
Дополнительные сведения об исходящих звонках в единой системе обмена сообщениями см. в разделе Телефонные коды, префиксы номеров и форматы номеров. For more information about outdialing in Unified Messaging, see Dial codes, number prefixes, and number formats.
В AX 2012 R3 доступно только два типа заданий, и в заданиях больше не используются префиксы A, N и P: In AX 2012 R3, only two types of jobs are available, and jobs no longer use the prefixes A, N, and P:
Единая система обмена сообщениями использует коды доступа, префиксы и форматы телефонных номеров для определения правильного номера, на который необходимо совершить вызов. UM uses access codes, number prefixes, and number formats to determine the correct number to dial.
Можно настроить коды доступа, префиксы и форматы телефонных номеров для абонентской группы единой системы обмена сообщениями на странице Телефонные коды в Центре администрирования Exchange (EAC). You configure access codes, number prefixes, and number formats on a UM dial plan on the Dial Codes page in the Exchange admin center (EAC).
Назначения указаны только с полным доменным именем или доменом, только с префиксами CIDR или одновременно с полными доменными именами, представляющими определенные префиксы CIDR, и сведениями о порте. Destinations are listed with FQDN/domain only, CIDR prefixes only, or a pairing of FQDNs that represent specific CIDR prefixes along with port information.
Префикс для звонка внутри страны National number prefix
АТрибут (Department), используемый как префикс: An attribute (Department) used for the prefix:
Этот префикс обычно равен 9. This prefix is typically 9.
Эти поля имеют префикс "DAX_". These fields are indicated by the prefix “DAX_.”
Префикс, используемый для направления международного вызова. The prefix that is used to direct a call internationally.
В Соединенных Штатах это префикс 1. In the United States, this prefix is 1.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !