Exemples d'utilisation de "пригласи" en russe

<>
Так пригласи их завтра утром в лофт. So invite 'em to the loft tomorrow.
Нэд, отправь официальное приглашение герцогу Сандрингему, пригласи его на пир в его честь. Ned, send a missive to the duke of Sandringham inviting him to a banquet in his honor.
Он не пригласил нас, Сати. He hasn't invited us, sati.
Баффи, держу пари, мальчики выстраиваются в очередь, чтобы пригласить тебя на свидание. So, Buffy, I bet the boys are lined up around the block - trying to get a date with you.
Потому что он меня пригласил. Because he invited me.
Но если я не смогу убедить бабушку вернуть его обратно, Хэлли пригласит порнозвезду, которую в 14 лет растлил тренер по плаванью. Thing is, unless I can convince the grandmother to change her mind, the alternate Hallie has lined up is a porn star who was molested by her swimming coach when she was 14.
Особенно, если бы ты пригласил. Especially if you invited along.
Ты пригласил меня сюда, баклан. You invited me out here, man.
Он пригласил самых крутых челов. He's invited all the best people.
Я и местного гида пригласил. And I invited along a local guide.
Я его пригласил к себе. I invited him over to my place.
Сергей пригласил меня в Париж. Serge's invited me to Paris.
Энид пригласила Лору на чай. Enid invited Laura for tea.
Друзья пригласили меня на обед. My friends invited me to dinner.
Спасибо, что Вы пригласили меня. Thank you for inviting me.
Его в Киев не пригласили. He hadn’t been invited.
Уайли, мы тебя уже пригласили? Wylie, did we invite you yet?
Друзья пригласили меня на ужин. My friends invited me to dinner.
Вы пригласили всех предложенных участников. You've invited all available suggestions.
Почему пугало пригласили на TED? Why was the scarecrow invited to TED?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !