Sentence examples of "прикоснулся" in Russian

<>
Translations: all59 touch56 lay a finger3
Я прикоснулся к маминому дилдо. I touched my mother's dildo.
Переигрываешь, он даже не прикоснулся к тебе. Overacting, he hasn't even touched you.
Я даже не прикоснулся к этой девке! I didn't touch this bitch!
Он был первым мальчиком, который прикоснулся к моему лифчику. He was the first boy that ever touched my bra.
Просто дал ей деньги, прикоснулся к груди и положил ее на кровать. Just gave him pasta, touched her tits and lie on the bed.
То есть, Кас прикоснулся к скрижали, и это вернуло его к "производственным настройкам"? I mean, Cass touched the tablet, and it reset him to his factory settings or something?
Впервые в жизни, в возрасте 29 лет, я в первый раз прикоснулся к прокладке. The very first time, at the age of 29, that day I am touching the sanitary pad, first ever.
Мы видем во флешбеках, что Джейкоб прикоснулся к нашим оставшимся в живых в их прошлом. We see in flashbacks that basically Jacob has touched our plane survivors In their past lives.
Я просто пытаюсь хорошо провести День Благодарения, а никто даже не прикоснулся к запеканке, которую я приготовила. I just want to have a really nice Thanksgiving, and no one has touched the stuffing that I had made.
Если у вас серьёзные отношения и ты ничего ко мне не чувствуешь, почему ты хочешь чтобы я прикоснулся к тебе снова? If you are serious about this man and you feel nothing for me, why do you want me to touch you again?
Когда ты был молод, я уже была экспонатом в музее, и в первый раз, когда ты прикоснулся к моей консоли, ты сказал. I was already a museum piece, when you were young, and the first time you touched my console you said.
Но представьте, что на экране множество объектов и человек прикоснулся к объекту - скажем, к объекту N - как он сделал на записи, а затем надавил на него. But imagine that screen having lots of objects on it and the person has touched an object - one of N - like he did there, and then pushed on it.
Они прикоснулись ко мне тогда. They touched me at that time.
И ты ко мне не прикоснёшься. And you are not going to lay a finger on me.
Вы чувствуете непреодолимое желание прикоснуться? You feel a compulsion to touch?
Если вы хоть пальцем прикоснётесь к Джорджу и Нине, я вас убью. If you so much as a lay a finger on George or Nina, I'll kill you.
Прикоснись - и он наберет случайный номер". Touch it and it dials a number at random."
Ты и пальцем к ней не прикоснешься, и знаешь это, так к чему агрессия? You're not gonna lay a finger on her, And you know that, so why play tough?
Потому что я даже не прикоснулась. Because I'm not even touching it.
они прикоснулись также и ко мне. they touched me as well.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.