Sentence examples of "примет" in Russian with translation "accept"

<>
Не думаю, что он примет предложение. I think he won't accept the proposal.
Никто в Израиле не примет этого. Nobody in Israel will accept this.
Примет ли она вообще твое предложение. Even accept your offer.
Никто не примет чужую брошенную женщину No man would accept somebody's cast-off
Нет гарантий того, что Иран примет такое предложение. There is no guarantee that Iran would accept such an offer.
Если вы погибнете сегодня, Посейдон примет вашу жертву. If you die this day, Poseidon will accept your sacrifice.
Пользователь получит права доступа, как только примет приглашение. Once they accept the invitation, they’ll be able to access the channel from their own Google Account.
А все-таки, примет ли общество такую радикальную идею? But still, will the society, would they accept such a radical idea?
Примет ли Китай объединенный полуостров в качестве союзника США? Will China accept a unified peninsula under a US ally?
Как видите, Мёрсер, для любого найдется плата, которую он примет. So you see, Mercer, every man has a price he will willingly accept.
Неужели среди вас нет ни одного, кто примет моё предложение? Is there not a single person amongst you, who will accept my offer?
Я уверена, что барон примет Ваше приглашение с большим удовольствием. I'm sure the Baron will accept your invitation with great pleasure.
Система примет изображения и другого размера, но они могут быть обрезаны. Alternate image sizes will be accepted but may be cropped.
Как только друг примет его, вы автоматически будете присоединены к команде. Once your friend accepts it, you'll both automatically join the party.
Но она созвала пресс-конференцию и объявила, что не примет назначение. But she called a press conference, and announced that she wouldn't accept the appointment.
Теперь вопрос не в том, примет ли его немецкое правительство, а когда. The question now is not whether the German government will accept it, but when.
Разумный подход к жизни как я говорю, примет факт существования элемента неудачи. I think any wise life will accept, as I say, that there is going to be an element where we are not succeeding.
Приложение Word примет исправление или удалит его, а затем перейдет к следующему. Word accepts the change, or removes it, and then moves to the next change.
Если новый контакт примет ваш запрос, этот контакт будет добавлен в контакты Skype. After the new contact accepts your request, he or she is added to your Skype contacts.
Но Америка не примет соглашений по обменным курсам, которые подвергают опасности ее преуспевание. But America will not accept exchange rate arrangements that jeopardize its prosperity.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!