Sentence examples of "приносит благодарность" in Russian

<>
Г-н Хассан (наблюдатель от Иордании) приносит благодарность за выраженные соболезнования в связи с жертвами в результате недавних нападений террористов в Аммане. Mr. Hassan (Observer for Jordan) expressed gratitude for the condolences offered for the victims of the recent terrorist attacks in Amman.
Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту. I wish to express my deep appreciation for your kindness.
Война неизбежно приносит несчастье. War necessarily causes unhappiness.
В благодарность за помощь я купила ему выпить. I bought him a drink to thank him for his help.
Открытие нового блюда приносит человечеству больше пользы, чем открытие новой звезды. The discovery of a new type of meal contributes more to humankind than the discovery of a new star.
Не могу выразить вам свою благодарность. I can never thank you enough.
Депозит приносит три процента прибыли. This deposit bears three percent interest.
От лица фирмы я хотел бы высказать всем вам нашу искреннюю благодарность. On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
Это дерево каждый год приносит хорошие персики. This tree bears good peaches every year.
Её улыбка выражала её благодарность. Her smile expressed her thanks.
Какой урожай пшеницы приносит каждое поле? How much wheat does each field yield?
Я хотел бы выразить свою благодарность за то, что вы сделали для нашего города. I would like to express my gratitude for what you have done for this town.
Ты думаешь, что телевизор приносит вред детям? You think that TV is bad for kids?
Нашими наилучшими пожеланиями на предстоящие праздники мы хотели бы выразить нашу благодарность всем друзьям нашей фирмы за сотрудничество в старом году. We express our best wishes and season's greetings to all the friends of our company and thank them for their wonderful co-operation during the previous year.
Считаете ли вы, что телевидение приносит вред детям? Do you think television does children harm?
Примите, пожалуйста, мою глубокую благодарность за Вашу помощь. Please accept my deep appreciation for your help.
Свобода слова приносит обществу многочисленные выгоды. Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
Позвольте выразить Вам благодарность за плодотворное сотрудничество Let us express you our heartiest gratitude for effective cooperation
Мудрость - это проклятие, когда она ничего не приносит тому, кто ею обладает. Wisdom is a curse when wisdom does nothing for the man who has it.
Примите мою искреннюю благодарность за оказанное мне гостеприимство. I would like to sincerely thank you for the kind hospitality accorded to me.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.