Sentence examples of "пристрастия" in Russian with translation "predilection"

<>
Мучительное пристрастие к использованию силы стало повсеместным. С равной нелюбовью к альтернативным формам влияния. A harrowing predilection for the uses of force had become commonplace, with an equal distaste for the alternative forms of influence.
Если так, то, зная пристрастие русских к чаю, могу предположить, что старина Борис за последние годы «перекликался» с этим убийством не одну сотню раз. If so, knowing Russians’ predilection for their chai, dear old Boris must have “echoed” the Litvinenko murder hundreds of times over the past several years.
В то время, как члены комитета пытались быть беспристрастными, их собственное суждение, пристрастие и интересы обязательно проникали в их работу, и некоторые преследовали свои собственные намерения, открыто или лукаво. While committee members tried to be dispassionate, their own judgment, predilections, and interests necessarily entered into their work, and some championed their own agendas, whether openly or cunningly.
Это пристрастие возвращает нас к Большому скачку 1950-х годов, когда металлолом плавился, чтобы обеспечить крайне оптимистичные планы по производству стали, продвигая, таким образом, к реализации мечты Мао о быстрой индустриализации. This predilection harkens back to the Great Leap Forward of the 1950s, when scrap metal was melted to meet wildly optimistic steel-production targets, thereby advancing Mao’s dream of rapid industrialization.
Некоторых из звезд культуры и масс-медиа, «официально» поддержавших Путина, безусловно, так или иначе «поощрили» (это не удивительно, так как у государственной власти в России нет четких ограничений), однако пристрастие россиян к резкой националистической риторике не нужно недооценивать. The cavalcade of media and cultural stars who ‘officially’ lined up behind Putin was no doubt ’encouraged’ in some cases (no surprise, since state power in Russia has no clear limits), but the Russian predilection for strong nationalistic rhetoric ought not be underestimated.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.