Sentence examples of "продавца" in Russian with translation "salesman"

<>
Он — настоящий образец агрессивного продавца. He's the very model of an aggressive salesman.
Забрали плохого продавца, и вернули "диетолога" They snatched up a bum salesman, and they sent you back "the human diet"
Я даю тебе работу продавца латекса? I'll hire you as my latex salesman?
Ты слишком настойчив для продавца Библии, не так ли, друг? You're a bit pushy for a Bible salesman, ain't you, friend?
Конечно, обращаясь к Трампу, Нетаньяху будет и дальше заявлять со всей тактичностью продавца подержанных автомобилей, что заинтересован в мире. Он хорошо понимает, что зять Трампа, Джаред Кушнер, которому президент поручил посредничество на переговорах, не имеет ни малейшего шанса на успех. Of course, in his pitch to Trump, Netanyahu will still claim, with all the tact of a used-car salesman, that he is interested in peace, knowing full well that Trump’s son-in-law, Jared Kushner, to whom the president has assigned the task of brokering an agreement, doesn’t stand a chance of success.
С другой стороны, если клиент, особенно крупный, сделает тому же финансовому дому предложение купить эти акции так, чтобы исключить посредничество продавца, клиент сможет в большинстве случаев приобрести акции по цене покупателя плюс надбавка, очень близкая по своей величине к размеру комиссионных фондовой биржи. On the other hand, if a customer, particularly a large customer, approaches the same financial house with a bid to buy this stock so that no salesman's commission is involved, he can usually buy it at the bid price plus just about the equivalent of the stock exchange commission.
Мы вместе с отцом получили незабываемые впечатления от многочасовых тест-драйвов в конце 1970-х годов и в начале 1980-х годов за рулем «паркетных» внедорожников в присутствии восторженного продавца, пытавшегося убедить нас в том, что каждому школьному учителю нужно иметь автомобиль, способный взбираться вверх под углом 45 градусов на низшей передаче, блокировать дифференциал и проезжать через бурные реки. My father and I spent unforgettable hours test driving late 70s and early 80s SUVs in the presence of enthusiastic salesmen who would stop at nothing to convince us that every high school teacher needed a vehicle that could climb a 45-degree incline in low gear, lock differentials, and wade through surging rivers.
Он подлее чем продавец авто. He's meaner than a shifty salesman.
Он был продавцом в Йонкерсе. He was a salesman in Yonkers.
Он был высоким неотесанным продавцом. He was a gawky, tall salesman.
Тот продавец сказал, что это унисекс. The salesman told me it was unisex.
Продавцами были студенты из моей лаборатории. The salesmen were students from my lab.
Но у повелителей есть много продавцов. But the overlords have many salesmen.
Ты в нем выглядишь как продавец окон. It makes you look like a double glazing salesman.
Он старший продавец матрасов в Langley Falls. He's the top futon salesman in Langley Falls.
Мы познакомили обезьян с двумя новыми продавцами. We introduced the monkeys to two new monkey salesmen.
Том торговался с продавцом, надеясь сбить цену. Tom bargained with the salesman hoping to get a lower price.
В итоге продавец убедил меня купить дорогую машину. Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
Продавцам всегда нужно то, что они смогут продать. Salesmen always need something to sell.
Хороший продавец не будет отнимать у своих покупателей время. A good salesman will not encroach on his customer's time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.