Exemples d’usage de "продали" en russe avec traduction en anglais

<>
Вы продали мне использованный крем? You sold me used eye cream?
Вы еще не продали мой кабриолет? Hey, did you guys ever sell my Cabriolet?
Продали ему мочу как яблочный сидр, а? Sold him piss for apple cider, eh?
Вот как мы продали этот проект компании. These are how we sold it to Ford.
Многие недовольные акционеры ЕЭС продали свои акции. Disgusted, many UES shareholders sold their shares.
Покрыли шлакобетон штукатуркой и продали квартиры как кооперативные. They covered the cinder block in plaster and sold the lot off as condos.
После случившегося мои родители расстались, продали дом и уехали. After what happened, my parents split up, sold the house, moved away.
Да, их продали уже 38 миллионов во всем мире. Yeah, there's 38 million of them sold worldwide.
два года назад его продали за 80 миллионов долларов. it just sold for 80 million dollars two years ago.
«В этот период времени многие продали свой бизнес государству. “This was also the period when many people sold their businesses to the state.
Мы продали 326 фигурок, 143 шариков для антенны, 203 кружки. We sold 326 Dusty bobbleheads, 143 antenna balls, 203 spinner mugs.
По правде сказать, понимаешь, мы продали лодку очень, очень давно. To tell you the truth, you know, that boat, it sell a long, long time ago, you know.
По словам свидетеля, вы продали булочку с корицей мисс Синглтон. A witness told us you sold a cinnamon bun to Miss Singleton.
Оглядываясь назад, я считаю, что мы слишком быстро продали эти активы. With hindsight, I believe we sold its assets too quickly.
Вы разрушили их брак, и поспешно продали их самый ценный актив. You broke up their marriage and hastily sold off their most valuable asset.
А пресса, ну они обсасывают ту историю, что мы им продали. The, uh, press is running with the story we sold them.
Они платили слишком много за дом, только что продали свою вторую машину. They paid too much for their house, just sold their second car.
А твои предки их украли, поделили и продали, будто имели на это право. And then your forefathers stole it, parceled it up and sold it as if they were entitled.
Вы продали их, чтобы Дональд Рид, ювелир на Эбби-Стрит три месяца назад. You sold these to Donald Reid, a jeweller on Abbey Street three months ago.
После 2007 года глобальные банки продали активы на сумму, как минимум, $2 трлн. Since 2007, global banks have sold at least $2 trillion of assets.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !