Sentence examples of "производственных заказов" in Russian

<>
Маршрут. Планирование операций производственных заказов. Route – Use operations scheduling of production orders.
В США ожидается падение производственных заказов за декабрь ускоренными темпами. In the US, factory orders for December are expected to fall at an accelerating pace.
Задание. Планирование заданий производственных заказов. Job – Use job scheduling of production orders.
пятница: PPI Австралии (1:30), отчет NFP США (12:30), количество производственных заказов США (14:00) Friday: AU PPI (1:30), US Non-Farm Payrolls report (12:30), US Factory Orders (14:00)
Запуск производственных заказов [AX 2012] Release production orders [AX 2012]
Сильный доллар столкнулся с более неприятными сюрпризами: повышенными первоначальными заявками по безработице и падением производственных заказов США шестой месяц подряд (вопреки ожиданиям роста). The dollar’s strong performance came in the face of more negative surprises as initial jobless claims edged higher and US factory orders fell for the sixth consecutive month (contrary to expectations of a rise).
О приемке производственных заказов [AX 2012] About reporting production orders as finished [AX 2012]
И действительно, последние данные из Германии – снижение экспорта, падение производственных заказов, слабый рост промышленного производства и снижение уверенности инвесторов – говорят, что замедление началось. Indeed, the latest data from Germany – declining exports, falling factory orders, anemic industrial-production growth, and a slide in investors’ confidence – suggest that the slowdown has started.
Для производственных заказов щелкните Конфигурация производства. For production orders, click Configure production.
Объем производственных заказов Германии оказался намного ниже, чем ожидалось, на уровне -3.2% против роста на 0.5%, который предполагали увидеть трейдеры и экономисты. German Factory Orders came out far worse than expected at -3.2% vs. the 0.5% growth that traders and economists were expecting.
Создание производственных заказов вручную [AX 2012] Create production orders manually [AX 2012]
Хотя они не являются основными двигателями рынков, они могли бы показать, что Германия набирает обороты опять же, в отличие от разочаровывающих производственных заказов в среду. Nonetheless exports rose more than expected, in contrast to yesterday’s disappointing figures on factory orders. The data suggest that the German economy is still gaining strength.
О создании производственных заказов [AX 2012] About creating production orders [AX 2012]
Индекс производственных заказов (Factory orders) за июнь в США составил -0.8% (прогноз был -1.0%, предыдущее значение пересмотрено с +0.8% до +0.6%). The index of industrial orders (Factory orders) for June in the U.S. amounted to 0.8% (forecast was -1.0%, previous revised +0.8% to +0.6%).
О выпуске производственных заказов [AX 2012] About releasing production orders [AX 2012]
После падения пяти месяцев подряд, даже скромный рост производственных заказов может быть признаком того, что США начали восстановление в 1 квартале после небольшого замедления в 4-м квартале, и, следовательно, это поддержит доллар. After five consecutive month of drops, even a modest rise in factory orders could be an indication that the US growth has started regaining momentum in Q1 after cooling a bit in Q4, and consequently support the dollar.
Для производственных заказов можно определить следующее. For production orders, you can specify the following:
Необходимо отметить, что доллар отскочил от своих минимумов сегодня после обеда на фоне несколько более хороших, чем ожидалось, экономических данных США, поскольку количество производственных заказов увеличилось в апреле на 0.7% по сравнению с предполагаемым значением в 0.6%, в то время как индекс экономического оптимизма IBD/TIPP составил 47.7 против 46.5. Meanwhile the dollar bounced off its lows this afternoon on the back of some better-than-expected US economic data as factory orders climbed 0.7% in April compared to expectations of 0.6% while the latest IBD/TIPP Economic Optimism index printed 47.7 vs. 46.5.
Включение производственных заказов в отчет как завершенных Report production orders as finished
Маршруты производства создаются специально для производственных заказов. Production routes are created specifically for production orders.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.