Sentence examples of "происшествию" in Russian with translation "accident"

<>
Я не имел к происшествию никакого отношения. I had nothing to do with the accident.
Кажется, все придают столько значения этому небольшому происшествию. Everyone seems to make such a to-do out of a simple little accident.
С учетом предстоящего введения глобальных технических правил (ГТП), касающихся установки устройств освещения и световой сигнализации, он выразил опасение по поводу того, что любая задержка с включением фонаря заднего хода может привести к дорожно-транспортному происшествию. In view of the forthcoming establishing of a global technical regulation (GTR) regarding installation of lighting and light-signalling devices, he was concerned that any delay in activation of the reversing lamp could lead to accidents.
Я угодил в ужасное происшествие. I met with an awful accident.
Я отвечу за это происшествие. I'll answer for this accident.
Кажется, она видела само происшествие. She seems to have seen the very accident.
Он рассказал мне о происшествии. He told me about the accident.
Я расспрашивал его о происшествии. I asked him about the accident.
Что случилось в день происшествия? What happened on the day of the accident?
Полиция появилась вскоре после происшествия. Shortly after the accident, the police came.
Это происшествие — хороший пример его беспечности. That accident is a good example of his carelessness.
Это происшествие привело к множеству смертей. The accident has caused many deaths.
На Вас возлагается ответственность за происшествие. The responsibility for the accident rests with you.
Я просто составляю отчёт о происшествии. I'm just putting together an accident report.
У тебя есть отчет о происшествии? Do you have the accident report?
Она вздрогнула при мысли о происшествии. She shuddered at the thought of the accident.
Она погибла в дорожно-транспортном происшествии. She was killed in a hit and run accident.
Медицинская помощь прибыла сразу после происшествия. Medical help arrives promptly after an accident.
Мне становится дурно от картины происшествия. The picture of the accident makes me sick.
Количество дорожно-транспортных происшествий растёт год от года. Traffic accidents are increasing year by year.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.