Sentence examples of "просочится" in Russian
Если эта информация просочится, кому-то не поздоровится.
This is inside dope and if it gets out, it'll be just too bad for somebody.
Если это просочится в прессу, то вы все станете отбросами.
If this gets to the press, you all are gonna be garbage.
Многое будет зависеть от того, что и как "просочится" из Египта.
Much will depend on what transpires and how.
Предыдущие теории придерживались точки зрения, что бедным можно помочь через "рост экономики", так как богатство "просочится вниз".
Older theories taught trickle down economics: that the best way to help the poor is “to grow the economy.”
Еще хуже то, что эти запросы могут быть отклонены, или в самом начале при запросе, или когда будет проходить анализ (обзор) использования полученных средств (а это проводится каждые 1-2 года); если информация просочится наружу, то это, конечно, подорвало бы доверие к их экономическим системам.
Worse, they could be rejected, either the first time they apply or when their approval comes up for review (every 1-2 years); that would surely undermine confidence in their economies, if word of it were to get out.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert