Usage examples of "filter" in English with translation to Russian

<>
Filter By Field (CTRL+K) Фильтр по полю (CTRL+K)
Filter records in a grid. Отфильтровать записи в сетке.
OneGuide does filter explicit titles and descriptions. OneGuide фильтрует откровенные названия и описания.
The tabs also automatically filter these selections. Также во вкладках автоматически фильтруются выбранные элементы.
We filter for blank values, ... and here's our answer. Отфильтровываем пустые значения и получаем ответ на наш вопрос.
Access to early infant diagnosis using polymerase chain reaction virological testing is starting to become more available, and in countries with limited laboratory capacity, specimens from distant sites are now being transported using filter paper to collect blood with dried blood spots (DBS). Доступ к своевременному диагностированию младенцев на основе использования вирологических тестов с полимеразным усилением становится доступным, и в странах, имеющих ограниченный потенциал в плане лабораторных исследований, в настоящее время из отдаленных районов доставляются образцы с использованием фильтрованной бумаги для сбора крови с «сухими кровяными пятнами».
Shortly before Christmas, rumors of an impending rebel assault began to filter into Sierra Leone's capital. Незадолго до Рождества в столицу Сьерра-Леоне начали просачиваться слухи о приближающемся нападении повстанцев.
They have been around for almost 30 years now, which is quite amazing to think of, but they're only just starting to filter into the public arena. Они известны нам уже почти 30 лет, что весьма удивительно, если подумать, что они только начали проникать в общественную жизнь.
And one oyster can filter up to 50 gallons of water a day. Одна устрица может профильтровать до 227 литров воды в день.
Filter By Grid (CTRL+G) Фильтр по сетке (CTRL+G)
To filter your search results: Чтобы отфильтровать результаты поиска, выполните указанные ниже действия.
In the Actions menu, click Filter Current Log. В меню Действия щелкните Фильтровать текущий журнал.
For organizations that filter hundreds of thousands of messages from the Internet every day, even a small percentage of false-positives means that users might not receive many legitimate messages. В организациях, где фильтруются многие тысячи сообщений ежедневно, наличие даже небольшой доли ошибочно положительных оценок означает, что пользователи не получат множество допустимых сообщений.
You specify the MIME content type value that you want to filter. Вы указываете тип содержимого MIME, который необходимо отфильтровывать.
A lot of water had to pass under the bridge before the idea of a two-state solution, whether as a moral or a practical matter, began to filter into the Israeli and Palestinian political and ideological environments. Много воды должно было утечь, прежде чем идея относительно создания двух государств просочилась в политическую и идеологическую окружающую среду Израиля и Палестины. Неважно, что стало причиной этого - моральный аспект, или практический вопрос.
Add a new spam filter Добавление нового фильтра нежелательной почты
Filter by Events from ID. Отфильтруйте события по ID.
Use search folders to filter out unwanted items. фильтровать элементы с помощью папок поиска;
You specify the exact file name or file name extension that you want to filter. Вы указываете точное имя файла или расширение имени файла, которое нужно отфильтровывать.
MSExchange Content Filter EOD Sink Приемник EOD фильтра содержания MSExchange
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!