Sentence examples of "просыпаемся" in Russian with translation "wake"

<>
Просыпаемся утром, а кругом одни рокеры! Wakes up this morning, there's greasers everywhere!
Мы просыпаемся и получаем нового рабочего. So we wake up and get a new Ganger.
Сначала напиваемся до беспамятства, потом глюки, а потом мы просыпаемся в прошлом. We get blackout drunk, we hallucinate, we wake up back in time.
Мы трое просыпаемся каждое утро и задумываемся о том, как достичь всех этих целей. The three of us wake up every morning thinking about how to make this happen.
Должно быть, автор затягивает свои описания намеренно, потому что, когда наконец появляется оборотень, мы просыпаемся. But again, this must be intentional, because when a werewolf finally does show up, well, we wake up.
И так же, как мы просыпаемся, принимаем душ, одеваемся, нам нужно научиться делать подобное и для нашего цифрового я. So, in the same way that you wake up, take a shower and get dressed, you have to learn to do that for your digital self.
Мы просыпаемся утром, чистим зубы, приводим себя в порядок, но мы даже не задумываемся над тем, что способность узнавать себя в зеркале может быть сложным когнитивным процессом, который мы называем самосознанием. We wake up in the morning, we brush our teeth, we groom ourselves, but we don't really think about the fact that actually that ability to recognize yourself in the mirror may be a complex cognitive capacity that we call self-awareness.
Kaждoe утро мы просыпаемся, и к нам возвращается сознание. Это великолепно, но что конкретно мы обретаем снова и снова? Нейробиолог Антонио Дамасио, отвечая на этот простой вопрос, знакомит нас с тем, как мозг создаёт наше самоощущение. Every morning we wake up and regain consciousness - that is a marvelous fact - but what exactly is it that we regain? Neuroscientist Antonio Damasio uses this simple question to give us a glimpse into how our brains create our sense of self.
Теперь в качестве завершающей мысли, я уверена мы находимся на таком этапе, когда мы просыпаемся после невероятного похмелья пустоты и мусора, и соврешаем скачок к созданию более жизнеспособной системы, построенной чтобы служить нашим природным нуждам социальной и личной идентичности. Now as a closing thought, I believe we're actually in a period where we're waking up from this humongous hangover of emptiness and waste, and we're taking a leap to create a more sustainable system built to serve our innate needs for community and individual identity.
Мне нравится просыпаться под музыку. I like waking up to music.
Мне кажется, я только просыпаюсь. It's like I'm just waking up, you know?
Когда я проснулась, лицо все горело. I woke with flushing in the face.
Даже Николь Кидман не просыпается гламурной. Even Nicole Kidman doesn't wake up in the morning glamorous.
В какое время ты просыпаешься утром? What time do you wake up in the morning?
Просыпайся, Нью-Йорк, и звони мне. Wake up out there and give me a call, New York.
Теперь когда ты пугаешься, я просыпаюсь. Now when you're scared, I wake up.
Просыпаясь с плачем каждые два часа. I wake up crying every two hours.
Я проснулся от пения каких-то алкашей. I wake to the sound of a wino singing.
Просыпался утром и шёл работать в автомастерскую. He woke up in the morning, went to work at the auto shop.
Он просто раньше просыпался и больше работал. He just woke up a little earlier and worked a little harder.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.