Ejemplos de uso de "протокол Fibre Channel" en ruso con traducción al inglés

<>
Протокол предыдущего заседания был утверждён. Minutes of the previous meeting were accepted.
В приложении Вы найдете протокол об ущербе из полиции. Please find enclosed the official police report on the damages.
Прилагаю протокол последнего заседания. Please find enclosed the report of our last meeting.
Не могли ли бы Вы составить и принести протокол последнего заседания. Would you do the minutes of the last meeting and bring them along please.
Протокол заседания должен быть Вами утвержден и подписан. The minutes of the meeting must be approved and signed.
Прошу Вас составить протокол об этом случае. Please draw up a protocol about this incident.
Также министр сообщил, что в Анкаре состоялось очередное 8-е заседание белорусско-турецкой совместной межправительственной экономической комиссии, по итогам которого подписан протокол. The minister also reported that in Ankara was held the scheduled 8th meeting of the Belarusian-Turkish joint intergovernmental economic committee according to the results of which a protocol was signed.
Люди в космическом бизнесе не говорят подобных вещей под протокол, потому что не в их интересах критиковать НАСА. People in the space business don’t talk about it on the record because it’s not in their interest to criticize NASA.
После того как управляющий Банка Англии Марк Карни занял более «ястребиную» позицию в отношении политики процентных ставок во время своего выступления в Mansion House на прошлой неделе, протокол июньского заседания естественно изучался очень внимательно. After BOE Governor Mark Carney’s shift to a more hawkish stance on interest rate policy, announced during his speech at the Mansion House last week, the minutes of the June meeting were always going to be under scrutiny.
В среду в Великобритании мы получим протокол последней встречи Банка Англии. On Wednesday, In the UK, we get the minutes from the latest BoE meeting.
Протокол показал, что сомнения по поводу подъёма внутреннего потребления и спроса со стороны Китая на сырье было основанием этого решения. The minutes showed that doubts about a pickup in domestic spending and China’s demand for raw materials were behind the decision.
Это специализированный протокол обмена финансовой информацией в режиме реального времени, который является мировым стандартом де-факто в части обмена транзакциями между программным обеспечением брокеров, а так же широко применяется в торговых платформах. This is the specialized protocol of financial information real-time exchange, extensively used in trading platforms, a de facto global standard in transactions exchange between brokers’ software.
Хотя в начале недели практически нет экономических данных, к среде ситуация для пары обострится, когда будут опубликованы данные PPI (индекса цен производителей) и разрешений на строительство, а также выйдет протокол последнего заседания FOMC, который, вероятно, повторит «ястребиный» настрой банка, особенно если смотреть его под призмой последующего январского отчета NFP. Though the start of the week is relatively devoid of economic data, things will pick up for the pair by midweek. Wednesday will bring PPI and building permits data, as well as the minutes from the most recent FOMC meeting, which are likely to reiterate the bank’s hawkish views, especially viewed the prism of the subsequent January NFP report.
Этот протокол, находящийся в свободном доступе и использовании, поддерживается владельцем — компанией FIX Protocol, Ltd. (http://www.fixprotocol.org). This protocol is maintained by the company FIX Protocol, Ltd. (http://www.fixprotocol.org).
Вчерашний протокол заседания показал, что те двое больше не голосовали за повышение ставок, несмотря на дальнейшее падение уровня безработицы и повышение средней заработной платы. Yesterday’s minutes showed that the vote is now unanimous to keep rates steady, despite a further fall in unemployment and rise in average wages.
Как оказалось, протокол действительно отобразил, что Федеральный Резервный Банк на удивление «голубиный», и в результате мировая резервная валюта начала немного падать сразу после выхода публикации. As it turned out, the minutes did show a surprisingly dovish Fed, and as a result, the world’s reserve currency is seeing a modest dip in the immediate wake of the release.
Также публикуется протокол заседания BOE, и существует вероятность того, что Кристин Форбс, новый член Банка Англии, присоединится к двум другим «инакомыслящим». We also get the BoE meeting minutes, where there is a possibility that Kristin Forbes, a new member, joined the other two dissenters.
Протокол FIX (Financial Information eXchange) обеспечивает подключение к профессиональной FOREX торговле. FIX (Financial Information eXchange) Protocol provides connection to professional Forex trading.
Однако, протокол заседания должен быть интересен - он выходит 18 февраля - поскольку он может показать направление того, как Банк будет действовать, если инфляция станет отрицательной. The minutes of the meeting however, should make interesting reading when they are released on 18th of February, as they may reveal how the Bank will act if the inflation turns negative eventually.
• Protocol – протокол, поддерживаемый прокси-сервером Protocol - Supported proxy protocol
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.