Exemplos de uso de "прятался" em russo

<>
Убегал, нырял, притворялся мертвым, прятался. Run, duck, play dead and hide.
Ты прятался снаружи и следил. Skulking around outside.
Я прятался в домашних деревьях. I was hiding in the tree house.
Мы поймали этого негодяя, когда он прятался у ворот. We apprehended this wretch skulking outside by the gate.
— Будучи председателем комитета, Нуньес не прятался. “As Chairman Nunes said himself, he was not hiding or roaming.
О, я видел, как он прятался в толпе со своей маленькой камерой. Oh, I saw him skulking around the audience with his little camera.
Я прятался за шкафом весь день. I've been hiding in the crawl space above the closet all day.
Там я прятался и подглядывал за вами. I used to hide in there to spy on you guys.
Как обычно, прятался в кладовке для метел? Been hiding in the broom cupboard as usual, Merlin?
Значит, я вот так вот прятался в сарае. So I was hiding in the shed, like that.
Это был он, который все время прятался за толстяком. It was the one who kept hiding behind the fat man.
Я бы прятался, смотрел за окопом, используя его как ловушку. I'd be hiding, watching the hole, using it as a trap.
Значит, он прятался глубоко во мне, как и мои кости? Huh, so it was hiding deep down inside of me, like my skeleton bones?
Джахар Царнаев прятался в лодке в трейлере на заднем дворе дома в Вотертаун. Jahar Tsarnaev is hiding in a boat on a trailer in the backyard of a house in Watertown.
Очевидно, старые друзья Лео из Братвы выяснили, что он прятался в Нью-Йорке. Apparently Leo's old friends in the Bratva found out he was hiding in New York.
Меня называли Стэн Франк, потому что я постоянно прятался и писал в свой дневник. They called me Stan Frank because I was always hiding and writing in my diary.
Вместо этого он прятался в доме своих родителей, смотря "Звездных воинов" в футбольной пижаме. Instead, he was hiding at his parents' house, watching Star Wars in footie pajamas.
Это был ужасный развод, и Брайан большинство времени прятался в своей комнате, играя на компьютере. It was an ugly divorce, and Brian spent most of it hiding out in his room playing on his computer.
Уже несколько недель я прятался от мира, не понимая, кто я и, что мне делать. For weeks now, I've hid from the world, unsure of who I am or what I am to do.
Итак, Хавьер может расскажешь мне как ты получил все эти царапины и почему ты прятался в нашем сарае? So, Javier, why don't you tell me how you got all scraped up and why you were hiding in our barn?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.