Sentence examples of "пустословие" in Russian

<>
А когда госсекретарь США Хиллари Клинтон, покидая свой пост в конце 2012 года, четко и однозначно заявила о том, что США будут активно противодействовать московскому проекту по созданию Евразийского союза, видя в нем попытку «повторной советизации» региона, надо было начать подготовку соответствующих планов, чтобы эти заявления не превратились в пустословие. And once outgoing Secretary of State Hillary Clinton had put down a very clear marker at the end of 2012 that the United States would take a vigorous stance opposing the Moscow-driven Eurasian Union project as an attempt to "re-Sovietize" the region, the planning should have begun to ensure that that was not simply empty rhetoric.
Но европейцам, провозглашающим равный с НАТО статус во имя "Общих принципов внешней политики и политики безопасности ЕС", пора бы либо подтвердить его делом, либо прекратить пустословие. But for Europeans who claim equal status with NATO for the EU's Common Foreign and Security Policy, this is the time to put up or shut up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.