Sentence examples of "пятёрки" in Russian

<>
Среди стран «хрупкой пятёрки» изменение правительства вероятно в Индии и Индонезии. Among the Fragile Five, a change in government is likely in India and Indonesia.
Эти "цифровые лидеры" генерируют около 8% своего ВВП благодаря интернету, по сравнению с 5% у "Большой пятёрки" Европы (Германия, Франция, Италия, Испания и Великобритания). These "digital frontrunners" generate about 8% of their GDP from the Internet, compared to 5% in Europe's Big Five (Germany, France, Italy, Spain, and the United Kingdom).
МВФ создал сложную систему многостороннего наблюдения за макроэкономической политикой крупнейших стран, включающую «консолидированные многосторонние доклады наблюдателей», доклады о последствиях для так называемой «системной пятёрки» (США, Великобритания, еврозона, Япония и Китай), а также «доклады внешнего сектора», в которых оцениваются глобальные дисбалансы. The IMF has created an elaborate system of multilateral surveillance of major countries’ macroeconomic policies, including the “consolidated multilateral surveillance reports,” the spillover reports for the so-called “systemic five” (the US, the United Kingdom, the eurozone, Japan, and China), and the “external sector reports” assessing global imbalances.
Итак, следующая карта будет- пятерка? So next card will be - was it five?
Я дам за них пятерку. I'll give you a fiver for it.
Я бы хотел/а три двадцатки, шесть пятерок, а остальное по одной. I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.
Он вырисовывал пятерку на посадочной полосе в аэропорту. And he was at the airport doing five in a 15-mile-an-hour zone.
Митчелл, ты должен нам пятёрку. Mitchell, you owe us a fiver.
А сейчас назовите карту, совсем отличающуюся от пятерки крести. And now a card with a contrast of five of clubs.
У тебя была пятерка от Билли. You had a fiver off Billy.
Тех, кому удается пробиться, быстро нанимают клубы «Большой пятерки». Those who break through are soon drafted by Top Five leagues.
Кроме того я дам вам пятёрку. I'll give you a fiver, too.
Естественно, между этой пятеркой государств существует соперничество и трения. There are naturally rivalries and friction among and between these five states.
Если тебе так приспичило, гони пятёрку. If you're desperate, give us a fiver.
— Наша стратегическая цель — войти в первую пятерку экспортеров оружия». “To become among the world’s top-five arms exporters is our strategic objective.”
Сейчас ты пожалеешь, что поставил только пятерку. You'll regret now you didn't wager more than a fiver.
Я быстро обвел пятерку, но там осталась небольшая черточка. I quickly circled the five, but that slight mark remains.
Хорошо, по крайней мере он будет в пятерке. Well, got to be at least worth a fiver.
Одна пятёрка даст Вам 10 очков, десятка - 20 очков. One five will get you 10, 10 will get you 20.
Я плачу стукачу пятерку, он выдает мне информацию. I pay a snout a fiver, he gives me information.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.