Beispiele für die Verwendung von "рабочий день" im Russischen

<>
Зачастую, заявка обрабатывается в первый рабочий день. Often, the application is processed on the first working day.
Процент начисляется каждый рабочий день. The return is posted every business day.
Раскрыл преступление в первый же рабочий день! Solved the crime my first day on the job!
Когда мой первый рабочий день? When is my first work day?
Помог мне укоротить мой рабочий день. Helped me shave hours off my workday.
Однако если создается профиль для ночной смены, тип профиля может начинаться позже вечером одного рабочего дня и заканчиваться после полуночи на следующий рабочий день. However, if you are creating a profile for a night shift, a profile type may start late in the evening on one weekday and end after midnight on the following week day.
По оценкам Международного бюро труда, 93 процента всех рабочих мест, имеющихся для молодых людей в развивающихся странах, сосредоточены в неформальном секторе экономики, где зачастую уважение прав и юридическая защита трудящихся являются минимальными и где молодежь зачастую имеет продленный рабочий день, минимальную охрану труда и низкую заработную плату. The International Labour Office estimates that 93 per cent of all jobs available to young people in developing countries are in the informal economy, where there is often little respect for the rights and legal protections of workers, and where youth often work for long hours with little job security and low pay.
Стандартный отчет (на следующий рабочий день после совершения сделки) Standard statement (on the next working day after the transaction)
Предпоследний рабочий день каждого месяца (Every month) 2nd to last business day prior to the contract month.
"Чтобы рассмотреть свою вагину, понадобится целый рабочий день." "Looking at your vagina," she said, "is a full day's work."
Эти балансы рассчитаны на предыдущий рабочий день. These balances are for the previous work day.
Ваш рабочий день определяется в вашем профиле. Your workday is defined in your profile.
Например, если рассчитанная дата для строки заказа на обслуживания 15.02.12, то эту строку заказа на обслуживания можно запланировать на любой рабочий день между 01.02.12 и 28.02.12. For example, the calculated date for a service order line is February 15, 2012. The service order line can be scheduled for any weekday between February 1 and February 28, 2012.
Своп снимается каждый рабочий день в 00:00 по времени терминала. Swap is charged at 00:00 at the time of terminal, each working day.
* Или предыдущий рабочий день, если третья пятница - выходной. * Or previous business day if the third Friday is a holiday.
Да здравствует ещё один рабочий день в офисе! So here's to another day at the office.
Это очень, очень здорово, посмотрите на ее рабочий день. It's really, really cool, because look at her work day.
Автомеханики заканчивают рабочий день с руками, чёрными от сажи. Auto mechanics finish up the workday with grime all over their hands.
«Операционный день» — рабочий день Компании, рабочие часы для которого указаны на Веб-сайте Компании. "Transaction Day" shall mean a working day, hours of operation of which are specified on the Company's Website.
(а) Завершение торговых операций каждый рабочий день; и (a) the Close of Business on each Business Day; and
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.