Sentence examples of "раздевалке" in Russian with translation "locker room"

<>
Но Овечкин ведет себя в раздевалке иначе. But inside the Capitals’ locker room, Ovechkin is different.
Но в основном в раздевалке все очень серьезно". But most of the time in the locker room, it’s very serious.”
Как в раздевалке для мальчиков в знойный летний день. Like the boys' locker room on a hot summer day.
Я хочу, чтобы мой спортзал не позволял полную наготу в раздевалке. I wish my gym didn't allow full nudity in the locker room.
Мы проверили отпечатки пальцев всех, кто трогал купюры в раздевалке, включая Альфонса. We fingerprinted everyone who touched the money in the locker room, including Alphonse.
Марго, вы только что сказали, что положили наркотики в каппу в раздевалке? Margo, you just said you put the drugs in the mouthguard in the locker room?
Ничего такого, что не смог бы вылечить холодный душ в раздевалке агентов. Nothing a cold shower in the agents' locker room wouldn't cure.
«Вы помните, как в воскресенье в раздевалке угощали меня шампанским?— спросил Путин хоккеистов. “You remember how in the locker room on Sunday you offered me champagne?” Putin told the team, according to Russian news reports.
Нет, это невозможно, потому что, я видела твою огромную, волосатую жирную задницу в раздевалке. No, that's impossible because I've seen that big hairy mudflap ass of yours in the locker room.
Камеры запечатлели Овечкина, когда тот в раздевалке помогал Путину пить шампанское из кубка после игры. Cameras captured Ovechkin helping Putin drink champagne from the trophy in the postgame locker room.
Сейчас же есть Семин и Ови - и все остальные, - говорит человек, знакомый с обстановкой в раздевалке. Now, it’s Semin and Ovi — and everyone else,” said a person familiar with the locker room.
А пока это только добавляет мне боли в заднице, вредит ноге, с меня смеются в раздевалке. All it's done so far is give me a pain in my ass, hurt my feet, get me laughed at in my locker room.
Такое недовольство, говорят некоторые, усилило эгоизм в игре Овечкина, а это приводит к трениям в раздевалке. The frustration has led to what some say is more selfish play on Ovechkin’s part — creating friction within the locker room.
Щелкал степлером твои яйца и бросал тебя голым в женской раздевалке, засунул того попугая тебе в штаны. Stapling your balls and throwing you naked in the girls' locker room, stuffing that parrot down your pants.
Некоторые знакомые с командой люди говорят, что внимание этой семьи к деньгам стало причиной отчужденности Овечкина в раздевалке. Some close to the team suggest the family’s focus on money has put Ovechkin in a class all his own in the Capitals locker room.
Потому что на прошлой неделе в раздевалке я взял твой шампунь, и ты так злобно посмотрел на меня. Because last week in the locker room, I borrowed your shampoo, and you shot me this dirty look.
Овечкин не говорит о политике в раздевалке своей команды, но его гордость за Россию очевидна с самого первого дня пребывания в Вашингтоне. While Ovechkin doesn’t talk politics in the Capitals’ locker room, his pride in Russia has been evident from the day he arrived in Washington.
Как политик, Мутко создавал ауру рядового россиянина. На официальные мероприятия он надевал спортивный костюм сборной и даже пил пиво с футболистами в раздевалке. As a politician, Mutko cultivated the aura of the Russian everyman, wearing the national tracksuit to public events and even sharing a beer with soccer players in the locker room.
раздевалке ему все парни говорят: "Лупи по шайбе, лупи по шайбе", - рассказал после недавней игры товарищ Овечкина по команде Мэтт Хендрикс (Matt Hendricks). “Throughout the locker room, it was pretty contagious, guys telling him, ‘Shoot the puck, shoot the puck, shoot the puck,’ ” teammate Matt Hendricks said following a recent game.
Отношение команды к Овечкину также могло вызвать отчуждение у тех, кто был рядом с ним во время его стремительного восхождения к вершине славы. Это вызвало некий раскол в раздевалке. The team’s treatment of Ovechkin might also have alienated some of those who were around for his meteoric rise — creating some fracturing within the locker room.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.