Sentence examples of "распорядок" in Russian with translation "schedule"

<>
У меня распорядок дня - просто бяка, Лаз. I got a nutty, nutty schedule, Laz.
Кроме того, оно позволяет упростить процедуру поставки, улучшить распорядок труда работников и оптимизировать производственные процессы. It is also streamlining supply chains, refining workforce schedules, and optimizing manufacturing processes.
Я хочу успеть на автобус в 10:45 иначе придётся менять весь распорядок дня, и на автобусе в 11:00 мы попадём в огромную пробку. I want to catch the 45 bus, if I don't the schedule changes and with the 11AM bus we'll be stuck in traffic.
анализ правил режима и их связь с правилами распорядка; Analysis of treatment schedules and their relationship with the regulations;
Видите, тираннозавр не подчиняется правилам и общему распорядку в парке. See, the tyrannosaur, uh, uh, doesn't obey any set patterns or, or park schedules.
С 15 по 27 февраля 2001 года заявительница и ее соучастник, готовясь к совершению этого преступления, следили за потерпевшим для изучения его распорядка дня. From 15 to 27 February 2001, the applicant and her accomplice, while preparing for the crime, followed the victim in order to acquaint themselves with his daily schedule.
Внутренние положения о трудовом распорядке и графики работы публично доводятся до сведения работников не позднее, чем за две недели до их вступления в силу. Internal work regulations, and work schedules are announced publicly to the employees not later than two weeks before they come into force.
На предприятиях, в учреждениях и других организациях, где в силу характера работы трудовая деятельность не прекращается в субботу и воскресенье, выходные дни устанавливаются в соответствии с нормами внутреннего трудового распорядка или графиком смен. In enterprises, agencies and other organizations where, due to the nature of the work, work is done on Saturday and Sunday, days off shall be prescribed by internal work procedure rules or shift schedules.
И хотя Apple с тех пор расширил возможности Siri, и программа научилась теперь заказывать, например, столик в ресторанах OpenTable, она все равно не способна соединить два разных запроса, например: забронировать столик и одновременно, скажем, согласовать этот заказ с распорядком дня пользователя. Though Apple has since extended Siri’s powers — to make an OpenTable restaurant reservation, for example — she still can’t do something as simple as booking a table on the next available night in your schedule.
Перерывы для отдыха и приема пищи, дополнительные и специальные перерывы в ходе рабочего дня и время еженедельного непрерывного отдыха как правило устанавливаются во внутренних положениях о трудовом распорядке и графиках работы (смен), которые утверждаются в коллективных соглашениях с соблюдением установленной процедуры; в случае отсутствия подобного соглашения они устанавливаются в форме соглашения между работодателем и работником. Breaks for rest and food, additional and special breaks during the workday and the time of the weekly uninterrupted rest as a rule are defined in the internal work regulations and work (shift) schedules which are approved in the collective agreements, observing the set procedure; in the event that there is no such agreement, these are set in the form of an agreement between employer and employee.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!