Verwendungsbeispiele von "рассела" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle95 russell93 russel2
Точка зрения Рассела заключается в следующем: Here are Russell’s main points:
Чтобы узнать причину, рассмотрим последнее исследование Рассела Киннеля, директора исследовательского фонда Morningstar, который прямо сравнил среднюю прибыль фонда и прибыль инвестора средневзвешенную по активу или доллару. To see why, consider the latest research from Russel Kinnel, Morningstar’s director of fund research, who compared a straight average of fund returns to an asset- or dollar-weighted average investor return.
Я доктор Янг, коллега доктора Рассела. I am Dr. Yang, Dr. Russell's cardiothoracic fellow.
(Кстати, ответ Рассела на этот вопрос – да). (For the record, Russell’s answer was yes.)
Заключительное испытание для команды Рассела может происходить только на Эвересте. The final test for Russell's team can only take place on Everest.
Мы медленно ехали по Саут-Сентрал-стрит в пикапе Рассела. At one point while we were in L.A., Russell and I headed slowly down a South Central street in Russell's pickup.
Счет был открыт в том числе и на имя Рассела. Because of the bank account in Russell's name.
И теперь нам нужен план, как достать Рассела и раненого паренька оттуда. And now we need to figure out a plan to get Russell and the injured kid out of there.
Я собираюсь пойти получить терпкий вишневый сок и вызвать Дэвида О Рассела. I'm going to go get a tart cherry juice and call David O Russell.
Именно этот ученый убедил Эйнштейна, в качестве последнего дела - подписать знаменитый меморандум Бертрана Рассела. He persuaded Einstein, as his last act, to sign the famous memorandum of Bertrand Russell.
Мы полагаем, что клюшка сломалась в процессе борьбы, и что именно ей убили Рассела Хантли. We believe that the club broke in the course of a struggle, And that it was used as a weapon to kill russell huntley.
Я получил доступ к с камере в холле офисного здания доктора Рассела и сопоставил с расписанием внеурочных операций около трех недель назад. I accessed the camera footage from the hallway in Dr. Russell's office building, and matched it up with those after-hours surgery times from about three weeks ago.
В преднамеренно шокирующем повороте сюжета, который здешние критики на показе встретили бурным неодобрением, чувствуется резкий привкус картин Кена Рассела и Гаспара Ноэ. There is also strong flavours of Ken Russell and Gaspar Noé in an intentionally head-spinning 11th-hour twist, which prompted raucous booing at the critics’ screening here.
В обычных обстоятельствах при соблюдении правил у судьи Рассела не было бы иного выбора, как приговорить Петенгилла к тюремному заключению как торговца наркотиками. Under normal sentencing procedures, Judge Russell would have had little choice but to sentence Pettengill to serious jail-time as a drug felon.
И так, несмотря на то, что я применила определение Рассела Бэйкера важности или серьезности к дизайну, это не дает возможности судить о качестве. Now, when I apply Russell Baker's definition of solemnity or seriousness to design, it doesn't necessarily make any particular point about quality.
Но судья Рассел нашел альтернативу. But Judge Russell did have an alternative.
(Интересно, что друг Дарвина, блестящий натуралист Альфред Рассел Уоллес (Alfred Russel Wallace) пришел к такому же выводу примерно в то же время, что и сам Дарвин. (Weirdly, Darwin’s friend, the brilliant naturalist Alfred Russel Wallace, had arrived at the same idea independently at around the same time.
ДиБи Рассел из криминалистической лаборатории. I'm D B Russell with the crime lab.
Рассел, это Билли с вершины. Russell, this is Billi from the top.
Судья Рассел создал суд ветеранов. Judge Russell created the Veterans' Court.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!