Sentence examples of "реабилитироваться" in Russian

<>
Однако он приложил немало усилий, чтобы реабилитироваться – как у себя в стране, так и за рубежом. But he has worked hard to rehabilitate himself both domestically and abroad.
И поэтому для Ортеги очень важно помочь реабилитироваться Арнольду Алеману, делая ставку на то, что его освобождение будет служить политические интересам Ортеги. It’s so tempting that Ortega is likely to help rehabilitate Arnoldo Alemán, betting that freeing him will serve his political interests.
Это несет еще большую опасность, ибо выборы могут привести к ситуации, при которой палачи реабилитируются и получают народное признание, а в адрес жертв будет все чаще, чем прежде, звучать новые и все более серьезные угрозы, в силу чего они вынуждены искать убежище, которого не могут найти в период, когда они ожидают компенсации и реабилитации. This is even more dangerous when the elections could lead to a situation where the executioners are rehabilitated and given popular legitimacy, while the victims are once again threatened — more so than before — and are forced to seek shelter, which they would not find, when they were expecting reparation and rehabilitation.
Всего за семь лет россияне проделали огромную работу, чтобы реабилитироваться. Just seven years later, the Russians have done a great deal to redeem themselves.
Возможно, военное руководство усматривало в этой поисковой операции возможность реабилитироваться за тот прошлогодний явный просчет, когда русские военные самолеты имитировали воздушную атаку на Стокгольм, а шведские военные никак на это не отреагировали. Swedish defense chiefs may have viewed the hunt as a chance to compensate for a conspicuous lapse last year, when Russian warplanes simulated an air assault on Stockholm and the Swedish military failed to react.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.