Sentence examples of "регулирований" in Russian with translation "regulation"

<>
Гордиев узел, парализующий инициативу и блокирующий рост занятости, состоит в лабиринте регулирований, которые сковывают рынок труда. The Gordian knot paralyzing initiative and blocking employment consists in the maze of regulations that stifle the labor market.
Ценности ограничений в законодательном регулировании. It's a value of the limits in regulation.
Не слишком ли много регулирования? Is there too much regulation?
Ошибочный поворот европейского финансового регулирования European Financial Regulation’s Wrong Turn
Регулирование рынков не должно быть скоординированным; Regulation of markets does need to be coordinated;
Любым рынкам нужны правила и регулирование. All markets need rules and regulations.
изменение климата, финансовое регулирование и торговля. climate change, financial regulation, and trade.
Но регулирование могло бы это изменить. But regulation could change that.
Действительно ли регулирование предназначено для продажи? Is Regulation Really for Sale?
На ней обсуждали государственное регулирование рынка. At it they discussed government regulation of the market.
И дело не только в регулировании; And it's not just because of regulation;
Добиваясь согласия в трансатлантическом финансовом регулировании Getting to Yes on Transatlantic Financial Regulation
Что такое Орган пруденциального регулирования (PRA)? What is the Prudential Regulation Authority?
слишком многие не понимают роль регулирования; too many didn't understand the role of regulation;
Глобальная система финансового регулирования невероятно сложна. The global system of financial regulation is extraordinarily complex.
(Действительно, более жесткое регулирование банков поддерживается всеми). (Indeed, stricter banking regulation has been endorsed by all.)
Но регулирование может и должно быть улучшено. But regulation can and should be improved.
Для содействия и целесообразность и регулирование и For the furtherance and expedience and regulation and
Банковское регулирование, также является частью мандата ФРС. Bank regulation is also part of the Fed’s mandate.
SNB является публичной компанией, подлежащей специальному регулированию. The SNB is a public company under special regulations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.