Sentence examples of "режима" in Russian with translation "regime"

<>
(2) мирная кончина режима Милошевича. (2) the peaceful demise of the Milosevic regime.
ОИП способствовал улучшению инвестиционного режима. The IPR had helped improve the investment regime.
Талибана и режима Саддама Хусейна. the Taliban and Saddam Hussein's regime.
Разговоров о «смене режима» недостаточно. Talk about "regime change" is not enough.
«Мы начинаем раскачивать лодку режима. We are starting to rock the boat of the regime.
Такими были достижения нашего великого режима. Those were the achievements of our great regime.
Составной частью нацистского режима был террор. The constituent element of the regime was terror.
Да, но без режима исправительной колонии? Yes, but away from the regime of the penal colony?
Упорствующие остатки режима будут сражаться отчаянно. The regime’s diehard remnants will fight on in desperation.
Политическая сердцевина его режима стала пустой. The political core of his regime had become hollow.
Проводимая политика преемничества облегчила перемену режима. Policy continuity eased this change of regime.
Сторонники режима будут продолжать им противодействовать. Regime loyalists will continue to push back.
отказе юристов и судей поддерживать решения режима; withdrawal of support by lawyers and judges for the regime's decisions;
Путин тоже кажется подозревает несостоятельность своего режима. Putin, too, also seems to suspect his regime's impotence.
Это стало символом восстания общества против режима. It became a symbol of the social uprising against the regime."
Является ли реалистичным вариантом свержение режима Хамаса? Is toppling the Hamas regime a realistic option?
Эта история показывает два различных режима ценообразования. That history reveals two distinct pricing regimes.
Путин рассчитывает на смену режима в Турции Putin Looks for Regime Change in Turkey
Давние противники режима также были застигнуты врасплох. Longtime regime opponents, too, were caught off guard.
Возможно, придется ждать до падения нынешнего режима. That may have to wait until after the current regime falls.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.