Sentence examples of "резервного" in Russian with translation "reserve"

<>
Я одолжила их из резервного фонда. I borrowed from the reserve.
Я взяла деньги из резервного фонда компании. I borrowed money from the company's cash reserve.
Во вторник запланировано заседание Резервного Банка Австралии. On Tuesday, the Reserve Bank of Australia holds its policy meeting.
Поэтому аналог Федерального Резервного Банка Камбоджи был разбомблён. So the equivalent of the Federal Reserve Bank in Cambodia was bombed.
20:00 - результаты заседания Управляющего совета Резервного Банка Новой Зеландии; 20:00 – For the NZD, results of the meeting of the Governing Board of the Reserve Bank of New Zealand;
В среду, главным событием, будет встреча Резервного банка Новой Зеландии. On Wednesday, the spotlight will be on the Reserve Bank of New Zealand policy meeting.
В четверг, главным событием станет заседание Резервного банка Новой Зеландии. Then on Thursday, the highlight will be the Reserve Bank of New Zealand policy meeting.
Второй - магнитные чернила, зарегистрированные на счетной машине Федерального резервного банка. The second is magnetic ink that registers on the Federal Reserve Bank counting machine.
Это инкассаторская машина, прибывающая из Федерального резервного банка в Сент-Луис. It's a TDK and money transfer truck coming from the federal reserve bank in St. Louis.
Главным событием вторника станет решение по денежно - кредитной политике резервного банка Австралии. On Tuesday, the main event will be the Reserve Bank of Australia monetary policy decision.
В августе Рагурам Раджан был назначен на пост председателя Резервного банка Индии. In August, Raghuram Rajan was appointed Governor of the Reserve Bank of India.
Во вторник, внимание будет направлено на заседание по политике Резервного банка Австралии. On Tuesday, the spotlight will be on the Reserve Bank of Australia policy meeting.
В результате удалось добиться снижения конечной численности резервного контингента армии на 11 процентов. The result was an 11 percent reduction in Army reserve component end-strength.
Недавние события, когда евро был использован в качестве официального резервного актива - весьма поучительны. Recent experience with the euro as an official reserve asset is instructive.
В 2016 году оно намерено изъять еще 2 триллиона рублей из Резервного фонда. It’s budgeting another 2 trillion-ruble drawdown from the Reserve Fund in 2016.
Судьями ad litem являются: Прост и Стёле (в качестве резервного судьи ad litem). The ad litem Judges are: Prost and Støle (as reserve ad litem Judge).
Судьями ad litem являются Телин, Прост и Стёле (в качестве резервного судьи ad litem). The ad litem judges are Thelin, Prost and Støle (as reserve ad litem judge).
Сейчас трейдеры ранда все внимание обратили на завтрашнее заседание Южно-Африканского Резервного Банка (ЮАРБ). Now, rand traders are turning their eyes toward tomorrow’s South African Reserve Bank (SARB) meeting.
AUD/USD открылся с гэпом вверх после выхода нормы резервного покрытия Народного банка Китая AUD/USD gaps up after China’s reserve ratio cut
Формально Гуриев прав: бюджетный дефицит должен покрываться из Резервного фонда — при отсутствии других источников. Formally, Guriev is right: The budget deficit is meant to be covered from the Reserve Fund if other sources are not available.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.