Sentence examples of "рискованную" in Russian with translation "dicey"

<>
Это очень рискованная политическая ситуация. This is a very dicey political situation.
Вау, это становится немного рискованно! Whoa, that's getting a bit dicey!
Да, это может быть немного рискованно. Yeah, it could be a little dicey.
Посадка, в лучшем случае, рискованна для меня. Landing's dicey at best for me.
Было рискованно, но с ней всё хорошо. It was dicey, but she's okay.
Мы можем идти за ним, но это рискованно. We could follow him, but it's dicey.
В любом случае, поцелуй во время мексиканской еды был рискованным. Kissing while eating Mexican's kind of dicey anyway.
Это рискованная ситуация, мы и представления не имеем, что может случиться! In a dicey situation where we don't have clue one about what might have really happened!
Я думаю, мы вступаем немного более рискованными, чем в одной области. I think we're getting into a little dicier of an area.
И так слишком рискованно все то, что мне приходиться покрывать в последнее время. It's just kind of dicey with all the covering I've been doing lately.
Просто этот год немного более рискованный, и люди правда не стремятся покупать машины. It's just, this year's been a little dicey, and people really aren't rushing to buy cars.
Джейк - это тот человек, который вернул домой заложников и сегодня спас Лив из рискованной ситуации. Jake here is the man who brought the hostages home and got Liv out of a dicey situation tonight.
Я отдаю себе отчет что, на бумаге, вся эта ситуация с Гэйл и Эрикой выглядит супер рискованной. I am aware that, on paper, this whole Gail and Erica situation looks super dicey.
Сегодня вариант интервенции Индии выглядит рискованным, и не в последнюю очередь потому, что легитимные органы власти Мальдив не приглашают Индию прислать свои войска. Today, an Indian intervention could be dicey, not least because no legitimate authority is inviting India to send in forces.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.