Sentence examples of "риском" in Russian with translation "risk"

<>
Управление риском ради спасения бедных Managing Risk to Save the Poor
Греция остается основным риском для евро. Greece remains a major risk for the euro.
Выплаты высоких прибылей с ограниченным риском High profit payouts with limited risk
Эти преимущества сопряжены и с некоторым риском. These benefits do not come without risk.
Впрочем, Трамп является не единственным глобальным риском. But Trump is not the only global risk.
В результате, государственный риск теперь становится банковским риском. As a result, sovereign risk is now becoming banking risk.
Инвестиции с высокой доходностью и относительно низким риском; Investments with high yield and relatively low risk;
Скачивание файлов из Интернета всегда сопряжено с риском. There are always risks to downloading files from the web.
Как люди управляют риском портфеля, не изучая цены? How do people manage risk in a portfolio without studying prices?
Я думаю, что это базовые методы управления риском. I think these are pretty basic solutions to risk management.
В основе этой проблемы, видимо, лежит страх перед риском. At the heart of the issue appears to be the fear of risk.
Я считаю, что самым большим риском является геополитическая нестабильность. To my mind, though, the greatest risk is geopolitical instability.
Где же находится грань между риском и творческим подходом? Where does the balance between risk and creativity lie?
Таким образом, необходимо создание новых институтов по управлению риском. So new risk management institutions need to be devised.
Основной принцип управления финансовым риском заключается в разделении рисков. The more broadly diversified our financial portfolios, the more people there are who share in the inevitable risks - and the less an individual is affected by any given risk.
Динамичная торговая платформа, предлагающая фиксированные прибыли с ограниченным риском An exciting fast-paced trading platform offering fixed returns with limited risk
В настоящее время с риском аналогичной последовательности событий сталкивается Китай. China now confronts the risk of the same sequence of events.
Как можно заметить, ключевые горизонтальные уровни учитывают идеальное управление риском. As can be seen, key horizontal levels allow for ideal risk management.
Как правило, инвесторы стремятся получить максимальную прибыль с минимальным риском. Usually, investors will aim to achieve a high return with a minimum amount of risk.
Так что, да, Запад действительно сталкивается с высоким риском перенапряжения. So, yes, the West does indeed face a high risk of becoming overstretched.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!