Sentence examples of "родить" in Russian
Подумай о миллионе случайностей, которые позволили Джону и Мэри родиться, встретиться, влюбиться, родить вас двоих.
Think of a million random acts of chance that let John and Mary be born, to meet, to fall in love, to have the two of you.
Сумеет ли она родить ребенка после этого полета.
Whether she will be able to give birth after this flight.
Это было всё равно, что родить 6-килограммовый "кукурузник".
It was like giving birth to a 14-pound biplane.
Особа, что семь лет не может родить сына, как ты можешь ревновать?
A person who can't give birth to a son for over seven years, how can you be jealous?
И, чтобы еще больше усложнить ситуацию, Гэйл, новая мама Наташи, должна была родить через три дня собственную дочку.
Just to make things even crazier, Gail, Natasha's new mom, was three days away from giving birth to her own daughter.
Перед тем как родить, свиноматки используют солому, листья или ветки, чтобы построить уютное и безопасное гнездо, в котором они будут выкармливать своих детёнышей.
Before they give birth, sows use straw or leaves and twigs to build a comfortable and safe nest in which to nurse their litter.
Мать Виктора три дня назад родила дочку.
Victor's birth mother gave birth to a baby girl three days ago.
Мария родила Христа, не познав мужских объятий.
Mary gave birth to Christ without having known a man's touch.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert