Sentence examples of "рояле" in Russian

<>
Слышали ли вы о моем новом рояле? Теперь у вас есть возможность его услышать. Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound.
Джон К. Уокер демонстрирует, как можно проанализировать в записях точные удары по клавишам и нажимы на педаль с тем, чтобы потом проиграть произведение на рояле, контролируемом компьютером. John Q. Walker demonstrates how recordings can be analyzed for precise keystrokes and pedal motions, then played back on computer-controlled grand pianos.
Папаша ваш, настройщик рояля он был. Your daddy, worked as a grand piano tuner.
Можно представить себе неокортекс как огромный рояль с миллионами клавиш. So you can think of the neocortex actually as a massive grand piano, a million-key grand piano.
Мы побывали в доме у Джеймса и избавили его от его дорогого рояля. We've been round to James's house and we've relieved him of his prized grand piano.
Я хочу сказать, у тебя может быть собственная балетная студия, с костюмами и роялем. I mean, you could have your own dance studio With costumes and a grand piano.
И Yamaha производит невероятную вещь под названием Disklavier Pro, которая выглядит как тот хороший рояль - And Yamaha makes an incredible thing called the Disklavier Pro that looks like a nice grand piano there.
Он лежит у вас на столе, или на рояле - там, где вы проводите большую часть дня. So this object is supposed to be displayed on your desk, or on your piano, where you are supposed to spend most of your time in the day.
Любой, кто учится играть на рояле, будет обучен действовать одним определённым образом, использовать один и тот же набор инструментов. Anyone who learns to play the piano will be taught to do it the same way, to use the same set of instruments.
Только теперь вы внутри Гленна Гульда играете на рояле, и кажется, будто ваши пальцы принимают решения и двигаются в процессе. Except now you're inside Glenn Gould's body playing the piano, and it feels like your fingers are making the decisions and moving through the whole process.
Это кажется забавой до тех пор, пока музыканты, которые на самом деле играют на пианино, слушают это и говорят: "Я не верю своим ушам! Как будто бы я и впрямь играю на рояле." And it is a chuckle until, you know, the musicians, who are musicians who play the piano, listen to this, say, "I can't believe it! It's just what it's like to play the piano."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.