Sentence examples of "руководитель" in Russian with translation "head"

<>
Вы говорите, как главный руководитель! You sound like a head prefect!
Руководитель отдела индексов и капитала Head of Index & Equity Market Making
Руководитель Отдела по работе с клиентами Head of the Client support department
Артем Деев, руководитель аналитического департамента ФК AForex: Artem Deev, Head of the Analytical Department at the financial company, AForex:
Это всего лишь Рейчел, руководитель отдела развития. That's just Rachel, Anne's head of development.
Лейтенант национальной полиции и руководитель моей охраны. Police Nationale Lieutenant and my Head of Security.
руководитель международного отдела Фонда потребителей " Stiftung Warentest ", Германия Head, International Affairs, Consumer Foundation “Stiftung Warentest”, Germany
1992-1995 годы Руководитель Комиссии по помилованию осужденных 1992-1995 Head of the Commission for Pardoning of Convicted Persons
Глава фонда, богатый дизайнер обуви, руководитель спортивного канала. The head of a foundation, a wealthy shoe designer, sports tv exec.
1 С-2 (Руководитель Группы, Группа по управлению контрактами) 1 P-2 (Unit Head, Contracts Management Unit)
Научный руководитель ad honorem в Институте компаративного права, 14 октября 1975 года. Head of Research at the Institute of Comparative Law, 14 October 1975.
г-н Герберт Оберхенсли, руководитель отдела экономики и международных связей, " Нестле ", Веве Mr. Herbert Oberhänsli, Head, Economics and International Relations, Nestlé, Vevey
Руководитель Отдела анализа и либерализации торговли, Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) Head, Trade Liberalisation and Review Division, Organization for Economic Cooperation and Development (OECD)
- Что бы вы могли сказать (неразборчиво) сообществу инвесторов как руководитель Министерства иностранных дел? QUESTION: What is your message to simplism (ph) reform and what is your investment-oriented message as head of the Foreign Ministry?
Игорь Богачев, руководитель кластера информационных технологий в Сколково, философски относится к оттоку специалистов. Igor Bogachev, head of the Skolkovo’s information-technology cluster, is philosophical about the outflow.
Так что, технически, в этот день каждый год, собор без его духовный руководитель. So technically, on this day every year, the cathedral is without its spiritual head.
Руководитель пресс-службы Госзнака Наталья Никифорова заявила "Известиям", что все рассуждения относительно плагиата смешны. The head of the press service of Gosznak Natalia Nikiforova told "Izvestia" that all discussions regarding plagiarism are ridiculous.
Научный руководитель в Центре документации и информации по компаративному праву, 9 марта 1976 года. Head of Research of the Centre for Documentation and Research into Comparative Law, 9 March 1976.
г-жа Лена Телвик, руководитель сектора, Департамент надзора Агентства по проведению спасательных работ Швеции; и Mrs. Lena Tellvik, Head of Sector, Supervision Department of the Swedish Rescue Services Agency; and
руководитель МСЦ-Запад или его/ее представители, оказывающие помощь в организации заседаний и подготовке отчетных документов; The head of MSC-West, or his/her representatives, who will assist by organizing meetings and preparing reports;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.