Sentence examples of "ручной" in Russian with translation "manual"

<>
Преимущества Советников перед Ручной торговлей Advantages of Using EAs over Manual Trading
ручной вывод до 24 часов manual payout up to 24 hours
Будет указанно – ручной или автоматический. It will be specified there – manual or automatic.
Я понял, что ручной труд напрягает. I learned that manual labor really sucks.
Для службы SMTP установлен ручной режим SMTP Service Set to Manual
Система наведения полностью перешла в ручной режим. Switching final firing system to manual mode.
Чтобы открыть панель потолка и нажмите ручной рычаг To open ceiling panel and push manual lever
Создать правильные записи ГК и устранить ручной ввод. Create correct ledger entries and eliminate manual entry.
В некоторых случаях можно полностью упразднить необходимость ручной работы. So in some cases, we can abolish totally the need for manual labor.
Для выверки фрахта можно использовать автоматический или ручной процесс. You can use either an automatic or a manual process for freight reconciliation.
Чтобы ввести имя ручной задачи, необходимо выполнить следующие действия. Follow these steps to enter a name for the manual task.
Используйте следующие процедуры для настройки свойств для ручной задачи. Use the following procedures to configure the properties for the manual task.
В случае ручной настройки точек доступа необходимо убрать этот флажок. For manual setting of access points, this option must be disabled.
В этом случае workflow-процесс начнется сначала с ручной задачи. If Sam resubmits the expense report, the workflow process starts at the manual task.
Применяются рентгеновские аппараты, биодатчики, принадлежащие Национальной полиции, и ручной досмотр. X-ray equipment, police biosensors and manual inspections shall be used.
5. Если ручной перевод, то совершаем перевод согласно выданным реквизитам 5. If it is a manual transfer, proceed with the transfer as per the details specified
Главные кнопки регулировки яркости, авто и ручной, уже были проверены. Master brightness control knob, auto and manual have already been checked.
Настройте каждый элемент workflow-процесса, чтобы включить автоматическое или ручной утверждение. Configure each element of the workflow to enable automatic or manual approval.
Используйте следующие процедуры для настройки параметров автоматической или ручной выверки фрахта. Use the following procedures to set up the parameters for automatic or manual freight reconciliation.
Информацию о настройке ручной задачи можно найти в Настройка задачи вручную. For information about how to configure a manual task, see Configure a manual task.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.